The Waterboys - Fisherman's Blues (by Mike Scott/Steve Wickham) [Waking Ned] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Waterboys - Fisherman's Blues (by Mike Scott/Steve Wickham) [Waking Ned]




Fisherman's Blues (by Mike Scott/Steve Wickham) [Waking Ned]
Блюз Рыбака (автор: Майк Скотт/Стив Уикхэм) [Пробуждение Неда]
I wish I was a fisherman
Ах, если бы я был рыбаком,
Tumblin' on the seas
Качался бы в море,
Far away from dry land
Вдали от суши
And its bitter memories
И ее горьких воспоминаний.
Casting out my sweet line
Закидывал бы свою леску,
With abandonment and love
С беззаботностью и любовью,
No ceiling bearin' down on me
Никакого потолка надо мной,
Save the starry sky above
Только звездное небо вверху.
With light in my head
Светом в голове,
You in my arms
Ты в моих объятиях.
Woo!
Ву!
I wish I was the brakeman
Ах, если бы я был тормозильщиком
On a hurtlin' fevered train
На мчащемся лихорадочном поезде,
Crashing a-headlong into the heartland
Врезался бы стремительно в сердце страны,
Like a cannon in the rain
Словно пушечное ядро в дождь.
With the beating of the sleepers
Под стук колес
And the burnin' of the coal
И жар углей,
Counting the towns flashing by
Считал бы мелькающие города
In a night that's full of soul
В ночи, полной души.
With light in my head
Светом в голове,
You in my arms
Ты в моих объятиях.
Woo!
Ву!
Tomorrow I will be loosened
Завтра я освобожусь
From bonds that hold me fast
От уз, что держат меня крепко,
That the chains all hung around me
Цепи, что висели на мне,
Will fall away at last
Наконец спадут.
And on that fine and fateful day
И в этот прекрасный и судьбоносный день
I will take thee in my hands
Я возьму тебя за руку,
I will ride on the train
Я поеду на поезде,
I will be the fisherman
Я буду рыбаком.
With light in my head
Светом в голове,
You in my arms
Ты в моих объятиях.
Light in my head
Свет в голове,
You in my arms
Ты в моих объятиях.





Авторы: Michael Conlan, Stephen Patrick Wickham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.