Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Search of a Rose
Auf der Suche nach einer Rose
Where
will
I
wander
and
wonder?
Wohin
werde
ich
wandern
und
mich
fragen?
Nobody
knows
Niemand
weiß
es
But
wherever
I'm
a-going
I'll
go
Aber
wohin
auch
immer
ich
gehe,
ich
werde
gehen
In
search
of
a
rose
Auf
der
Suche
nach
einer
Rose
Whatever
the
will
of
the
weather
Was
auch
immer
das
Wetter
will
And
whether
it
shines
or
snows
Und
ob
es
scheint
oder
schneit
Wherever
I'm
a-going
I'll
go
Wohin
auch
immer
ich
gehe,
ich
werde
gehen
In
search
of
a
rose
Auf
der
Suche
nach
einer
Rose
I
don't
know
where
it's
found
- I
don't
mind
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
zu
finden
ist
- es
macht
mir
nichts
aus
As
long
as
the
world
spins
around
Solange
die
Welt
sich
dreht
I'll
take
my
time
Werde
ich
mir
Zeit
lassen
I
may
follow
the
fellow,
the
fiddle
Vielleicht
folge
ich
dem
Gesellen,
der
Fiedel
I
may
put
on
a
merchant's
clothes
Vielleicht
ziehe
ich
Kaufmannskleider
an
And
wherever
I'm
a-going
I'll
go
Und
wohin
auch
immer
ich
gehe,
ich
werde
gehen
In
search
of
a
rose
Auf
der
Suche
nach
einer
Rose
You
can
call
me
clown
- I
don't
care
Du
kannst
mich
Clown
nennen
- es
kümmert
mich
nicht
As
long
as
the
world
spins
around
Solange
die
Welt
sich
dreht
You'll
find
me
there
Wirst
du
mich
dort
finden
I'll
savour
the
softness
of
summer
Ich
werde
die
Sanftheit
des
Sommers
auskosten
I'll
wrap
up
when
winter
blows
Ich
werde
mich
einpacken,
wenn
der
Winter
weht
And
wherever
I'm
a-going
I'll
go
Und
wohin
auch
immer
ich
gehe,
ich
werde
gehen
In
search
of
a
rose
Auf
der
Suche
nach
einer
Rose
Wherever
I'm
a-going
I'll
go
Wohin
auch
immer
ich
gehe,
ich
werde
gehen
In
search
of
a
rose.
Auf
der
Suche
nach
einer
Rose.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.