Текст и перевод песни The Waterboys - Rosalind (You Married the Wrong Guy)
His
head
is
filled
with
useless
air
Его
голова
наполнена
бесполезным
воздухом.
His
philosophy
beyond
repair
Его
философия
непоправима.
You'll
pine
and
he
won't
care
Ты
будешь
тосковать,
а
ему
будет
все
равно.
Get
out
before
he
crops
your
hair
Убирайся,
пока
он
не
обрезал
тебе
волосы.
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
When
are
you
gonna
see
Когда
ты
увидишь
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
Pick
up
your
skirts
and
flee
Подними
свои
юбки
и
беги.
His
hands
are
full
of
drifting
sand
Его
руки
полны
песка.
Soon
he'll
be
making
his
demands
Скоро
он
предъявит
свои
требования.
And
have
you
saying
preposterous
things
И
ты
говоришь
нелепые
вещи
Get
out
before
he
snaps
your
wings
Убирайся,
пока
он
не
сломал
тебе
крылья.
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
When
are
you
gonna
see
Когда
ты
увидишь
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
Pick
up
your
skirts
and
flee
Подними
свои
юбки
и
беги.
His
courtliness
is
just
an
act
Его
учтивость-всего
лишь
игра.
A
sea
of
hubris
lies
behind
his
tact
Море
гордыни
скрывается
за
его
тактом.
When
you
least
expect
it,
he'll
attack
Когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь,
он
нападет.
Get
out
with
your
self-worth
intact
Уходи,
сохранив
свою
самооценку.
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
When
are
you
gonna
see
Когда
ты
увидишь
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
Pick
up
your
skirts
and
flee
Подними
свои
юбки
и
беги.
Down
the
misty
avenue,
through
the
city
fog
Вниз
по
туманной
авеню,
сквозь
городской
туман.
I
saw
you
promenading
like
the
princess
and
the
frog
Я
видел,
как
ты
прогуливалась,
как
принцесса
и
лягушка.
Some
of
us
are
volunteers,
some
were
pressed
Некоторые
из
нас-добровольцы,
на
некоторых
давили.
But
what
are
you
doing
in
that
cuckoo's
nest?
Но
что
ты
делаешь
в
этом
кукушкином
гнезде?
His
eyes
are
full
of
illusion's
lies
Его
глаза
полны
лжи
иллюзии.
His
conscience
long
since
compromised
Его
совесть
давно
скомпрометирована.
With
all
the
grief
that
that
implies
Со
всем
горем,
которое
это
подразумевает.
Get
out
before
your
reason
dies
Убирайся,
пока
твой
разум
не
умер.
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
When
are
you
gonna
see
Когда
ты
увидишь
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
Pick
up
your
skirts
and
flee
Подними
свои
юбки
и
беги.
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
When
are
you
gonna
see
Когда
ты
увидишь
You
married
the
wrong
guy,
Rosalind
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня,
Розалинда.
You
should
have
married
me!
Ты
должен
был
жениться
на
мне!
You
married
the
wrong
guy
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня.
You
married
the
wrong
guy
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня.
You
married
the
wrong
guy
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня.
Wrong
guy,
wrong
guy,
wrong
guy,
wrong
guy
Не
тот
парень,
не
тот
парень,
не
тот
парень,
не
тот
парень.
You
married
the
wrong
guy
Ты
вышла
замуж
не
за
того
парня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.