The Waterboys - Spring Comes To Spiddal (2008 Remastered Version) - перевод текста песни на немецкий




Spring Comes To Spiddal (2008 Remastered Version)
Frühling kommt nach Spiddal (2008 Remastered Version)
The lights are on in Standun's
Die Lichter sind an in Standun's
And the spell has been broken
Und der Bann ist gebrochen
The roadside teahouse door
Die Tür des Teehauses am Straßenrand
Is wide open
Ist weit offen
A sign on the wall
Ein Schild an der Wand
Says "American also spoken"
Sagt "Hier spricht man auch Amerikanisch"
As Spring comes to Spiddal
Wenn der Frühling nach Spiddal kommt
The village girls go walking
Die Dorfmädchen gehen spazieren
By without their coats
Vorbei ohne ihre Mäntel
The Irish gaelic college
Das irische Gälisch-College
Is alive again with folk
Ist wieder voller Leute
Farmers gather talking
Bauern versammeln sich und reden
Freed from Winter's yoke
Befreit vom Joch des Winters
As Spring comes to Spiddal
Wenn der Frühling nach Spiddal kommt
A tourist with a telescope
Ein Tourist mit einem Teleskop
And a funny looking German bloke
Und ein komisch aussehender deutscher Kerl
And a billy goat
Und ein Ziegenbock
All invoke
Alle künden an
The Summer soon to bloom
Den Sommer, der bald erblüht
On a soft and fresh Atlantic air
In sanfter, frischer Atlantikluft
A mist of pollen floats
Ein Pollennebel schwebt
On Galway Bay I spy
Auf der Galway Bay erspähe ich
A gaily painted fishing boat
Ein fröhlich bemaltes Fischerboot
There's a rustle around the boreens
Es raschelt in den Boreens
And a song on every throat
Und ein Lied in jeder Kehle
As Spring comes
Wenn der Frühling kommt
To Spiddal
Nach Spiddal





Авторы: Mike Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.