Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Connemara Fox
Der Connemara Fuchs
There′s
a
man
on
the
run
Da
ist
ein
Mann
auf
der
Flucht
And
he's
never
been
caught
Und
er
wurde
nie
gefasst
He
moves
at
the
speed
Er
bewegt
sich
mit
der
Geschwindigkeit
Of
the
power
of
thought
Der
Gedankenkraft
And
he
carries
the
news
Und
er
trägt
die
Nachricht
In
a
gleam
of
his
eye
Im
Glanz
seines
Auges
That
what
you′ve
been
told
Dass
das,
was
man
dir
erzählt
hat,
Is
a
kind
of
a
lie
Eine
Art
Lüge
ist
His
enemies
number
fallen
priests
Zu
seinen
Feinden
zählen
gefallene
Priester
Men
of
power
and
the
crooked
police
Männer
der
Macht
und
die
korrupte
Polizei
Cynics
from
the
school
of
hard
knocks
Zyniker
aus
der
Schule
des
Lebens
And
a
motley
crowd
of
mis-matched
other
old
crocks
Und
ein
bunter
Haufen
anderer
ungleicher
alter
Knacker
Who're
never
ever
gonna
catch
Die
niemals
fangen
werden
The
Connemara
Fox
Den
Connemara
Fuchs
They
chased
him
in
Cong
Sie
jagten
ihn
in
Cong
They
missed
him
in
Maam
Sie
verpassten
ihn
in
Maam
He
was
already
gone
Er
war
schon
fort
Never
giving
a
damn
Kümmerte
sich
keinen
Deut
darum
Wanted
dead
or
alive
Gesucht
tot
oder
lebendig
Up
the
back
of
of
Dog's
Bay
Hinten
bei
Dog's
Bay
But
by
the
time
they
arrived
Doch
als
sie
ankamen
He
was
leagues
away
War
er
meilenweit
entfernt
In
an
oyster
bar
playing
dominoes
In
einer
Austernbar,
spielte
Domino
And
the
only
clues
he
left
his
foes
Und
die
einzigen
Hinweise,
die
er
seinen
Feinden
hinterließ
Were
a
fistful
of
dust,
a
change
of
the
locks
Waren
eine
Handvoll
Staub,
ein
Schlosswechsel
The
words
of
a
Kris
Kristoffersen
song,
a
pair
of
old
socks
Die
Worte
eines
Kris
Kristofferson-Liedes,
ein
Paar
alter
Socken
And
graffiti
saying
so
long,
suckers
Und
Graffiti,
das
sagte:
Macht's
gut,
Trottel
Love,
the
Connemara
Fox
In
Liebe,
der
Connemara
Fuchs
He
was
in
Bunnahown
Er
war
in
Bunnahown
On
the
day
of
the
fair
Am
Tag
des
Jahrmarkts
When
ship-like
clouds
Als
schiffsähnliche
Wolken
Sailed
the
summer
air
Durch
die
Sommerluft
segelten
And
a
bodhran
thumped
Und
eine
Bodhran
dröhnte
And
a
saxophone
played
Und
ein
Saxophon
spielte
As
the
people
jumped
Während
die
Leute
sprangen
And
danced
at
the
side
of
the
bay
Und
am
Ufer
der
Bucht
tanzten
They
say
he
had
long
elegant
fingers
Man
sagt,
er
hatte
lange,
elegante
Finger
And
when
he
was
gone
magic
lingered
Und
als
er
fort
war,
blieb
Magie
zurück
A
bolt
of
love
that
stopped
the
clocks
Ein
Blitz
der
Liebe,
der
die
Uhren
anhielt
From
the
village
lane
where
the
washing
hung
to
the
city
blocks
Vom
Dorfpfad,
wo
die
Wäsche
hing,
bis
zu
den
Häuserblocks
der
Stadt
The
name
on
every
tongue
Der
Name
auf
jeder
Zunge
Was
the
Connemara
Fox
War
der
Connemara
Fuchs
He
left
a
diktat
Er
hinterließ
ein
Diktat
On
the
priest′s
window
sill
Auf
dem
Fensterbrett
des
Priesters
It
said
"Crough
Paaaatrick,
Sonny
Es
besagte:
"Crough
Paaaatrick,
Sonny
Is
the
paganest
hill
Ist
der
heidnischste
Hügel
In
the
whole
lump
of
Ireland
In
ganz
Irland
It
shone
with
green
light
Er
strahlte
in
grünem
Licht
That′s
why
they
buried
its
power
Deshalb
begruben
sie
seine
Macht
Under
Christian
rites
Unter
christlichen
Riten
And
that
bogus
name
to
which
it
never
belonged
Und
dieser
falsche
Name,
der
ihm
nie
gehörte
That
you
can't
even
rhyme
in
a
spell
or
a
song
Den
du
nicht
einmal
in
einem
Zauberspruch
oder
Lied
reimen
kannst
You′re
trying
to
put
life
back
into
the
box"
Du
versuchst,
das
Leben
wieder
in
die
Kiste
zu
stecken"
And
the
priest
ran
out
with
a
yell
in
the
night
in
his
cap
and
frocks
Und
der
Priester
rannte
schreiend
in
die
Nacht
hinaus,
in
seiner
Mütze
und
seinem
Gewand
He
never
even
caught
sight
Er
bekam
ihn
nicht
einmal
zu
Gesicht
Of
the
Connemara
Fox
Den
Connemara
Fuchs
He'll
be
where
there
is
music
Er
wird
dort
sein,
wo
Musik
ist
He′ll
be
where
there
is
crack
Er
wird
dort
sein,
wo
Spaß
ist
He'll
be
howling
the
blues
Er
wird
den
Blues
heulen
In
the
yard
out
back
Hinten
im
Hof
He′ll
be
down
in
the
Claddagh
Er
wird
unten
im
Claddagh
sein
Playin'
pitch
and
toss
Und
Pitch
and
Toss
spielen
He
says
guilt's
an
imposter,
baby
Er
sagt,
Schuld
ist
ein
Hochstapler,
Baby
You
been
double-crossed
Du
wurdest
hintergangen
And
just
when
you
think
you′ve
got
him
pegged
Und
gerade
wenn
du
denkst,
du
hast
ihn
durchschaut
All
you′ll
see
are
the
backs
of
his
legs
Wirst
du
nur
seine
Hacken
sehen
A
shadow
passing
way
over
the
rocks
Ein
Schatten,
der
weit
über
die
Felsen
zieht
A
wisp
of
hair,
a
ghostly
snatch
of
the
sound
of
a
box
Eine
Haarsträhne,
ein
geisterhafter
Fetzen
des
Klangs
einer
Ziehharmonika
No
one's
ever
gonna
catch
Niemand
wird
jemals
fangen
The
Connemara
Fox
Den
Connemara
Fuchs
The
Connemara
Fox
Der
Connemara
Fuchs
The
Connemara
Fox
Der
Connemara
Fuchs
The
Connemara
Fox
Der
Connemara
Fuchs
The
Connemara
Fox
Der
Connemara
Fuchs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.