The Waterboys - Then You Hold Me - 2004 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Then You Hold Me - 2004 Remastered Version - The Waterboysперевод на русский




Then You Hold Me - 2004 Remastered Version
Тогда ты обнимаешь меня - Ремастированная версия 2004 года
Something inside of myself is torn
Что-то внутри меня разрывается,
And I can hardly stand
И я едва могу выстоять.
I can feel those precious years
Я чувствую, как эти драгоценные годы
Slipping through my hands
Ускользают сквозь мои пальцы.
Lights have failed, I'm in the dark
Огни погасли, я в темноте,
Imprisoned inside of myself
Заточенный внутри себя.
But then you hold me
Но тогда ты обнимаешь меня,
And I wouldn't be anybody else
И я не хотел бы быть никем другим.
I'm thinking of the ships of my sailing days,
Я думаю о кораблях моих дней мореплавания,
Not long gone I know, but they feel lifetimes away
Они ушли не так давно, я знаю, но кажется, что прошла целая жизнь.
Wires are cut, I'm disconnected
Провода перерезаны, я отключен,
Feeding back inside of myself
Замыкаюсь в себе.
But then you hold me
Но тогда ты обнимаешь меня,
Oh and I wouldn't be anybody else
О, и я не хотел бы быть никем другим.
You made me thrill, you made me whole
Ты заставила меня трепетать, ты сделала меня цельным,
And I thank you for your presence full of soul
И я благодарю тебя за твоё присутствие, полное души.
Now when I come home with my face all worn,
Теперь, когда я прихожу домой с изможденным лицом,
My voice in shreds and my pride in rags,
С сорванным голосом и растерзанной гордостью,
When I'm sick of my work and I look like dirt
Когда мне тошно от моей работы, и я выгляжу ужасно,
And I feel like shutting down blinds and packing up bags,
И мне хочется закрыть шторы и собрать вещи,
When there's no pill will console me
Когда никакая таблетка не утешит меня
And no drug will free me from myself
И никакой наркотик не освободит меня от себя,
That's when you hold me
Вот тогда ты обнимаешь меня,
And I wouldn't be anybody else
И я не хотел бы быть никем другим.
On This Is The Sea (remaster), 2004Something inside of myself is torn
На This Is The Sea (ремастер), 2004Что-то внутри меня разрывается,
And I can hardly stand
И я едва могу выстоять.
I can feel those precious years
Я чувствую, как эти драгоценные годы
Slipping through my hands
Ускользают сквозь мои пальцы.
Lights have failed, I'm in the dark
Огни погасли, я в темноте,
Imprisoned inside of myself
Заточенный внутри себя.
But then you hold me
Но тогда ты обнимаешь меня,
And I wouldn't be anybody else
И я не хотел бы быть никем другим.
I'm thinking of the ships of my sailing days,
Я думаю о кораблях моих дней мореплавания,
Not long gone I know, but they feel lifetimes away
Они ушли не так давно, я знаю, но кажется, что прошла целая жизнь.
Wires are cut, I'm disconnected
Провода перерезаны, я отключен,
Feeding back inside of myself
Замыкаюсь в себе.
But then you hold me
Но тогда ты обнимаешь меня,
Oh and I wouldn't be anybody else
О, и я не хотел бы быть никем другим.
You made me thrill, you made me whole
Ты заставила меня трепетать, ты сделала меня цельным,
And I thank you for your presence full of soul
И я благодарю тебя за твоё присутствие, полное души.
Now when I come home with my face all worn,
Теперь, когда я прихожу домой с изможденным лицом,
My voice in shreds and my pride in rags,
С сорванным голосом и растерзанной гордостью,
When I'm sick of my work and I look like dirt
Когда мне тошно от моей работы, и я выгляжу ужасно,
And I feel like shutting down blinds and packing up bags,
И мне хочется закрыть шторы и собрать вещи,
When there's no pill will console me
Когда никакая таблетка не утешит меня
And no drug will free me from myself
И никакой наркотик не освободит меня от себя,
That's when you hold me
Вот тогда ты обнимаешь меня,
And I wouldn't be anybody else
И я не хотел бы быть никем другим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.