The Waterboys - This Is The Sea - live - перевод текста песни на немецкий

This Is The Sea - live - The Waterboysперевод на немецкий




This Is The Sea - live
Das ist das Meer - live
These things you keep
Diese Dinge, die du behältst
You'd better throw them away
Wirf sie besser weg
You wanna turn your back
Du willst dich abwenden
On your soulless days
Von deinen seelenlosen Tagen
Once you were tethered
Einst warst du angebunden
And now you are free
Und jetzt bist du frei
Once you were tethered
Einst warst du angebunden
Well now you are free
Nun, jetzt bist du frei
That was the river
Das war der Fluss
This is the sea!
Das ist das Meer!
Now if you're feelin' weary
Nun, wenn du dich müde fühlst
If you've been alone too long
Wenn du zu lange allein warst
Maybe you've been suffering from
Vielleicht hast du gelitten unter
A few too many
Ein paar zu vielen
Plans that have gone wrong
Plänen, die schiefgegangen sind
And you're trying to remember
Und du versuchst dich zu erinnern
How fine your life used to be
Wie schön dein Leben mal war
Running around banging your drum
Rumlaufend, deine Trommel schlagend
Like it's 1973
Als wäre es 1973
Well that was the river
Nun, das war der Fluss
This is the sea!
Das ist das Meer!
Wooo!
Wooo!
Now you say you've got trouble
Nun sagst du, du hast Ärger
You say you've got pain
Du sagst, du hast Schmerz
You say've got nothing left to believe in
Du sagst, du hast nichts mehr, woran du glauben kannst
Nothing to hold on to
Nichts, woran du dich festhalten kannst
Nothing to trust
Nichts, dem du vertrauen kannst
Nothing but chains
Nichts als Ketten
You've been scouring your conscience
Du hast dein Gewissen durchforstet
Raking through your memories
Deine Erinnerungen durchwühlt
Scouring your conscience
Dein Gewissen durchforstet
Raking through your memories
Deine Erinnerungen durchwühlt
But that was the river
Aber das war der Fluss
This is the sea yeah!
Das ist das Meer, yeah!
Now I can see you wavering
Nun sehe ich dich schwanken
As you try to decide
Während du versuchst, dich zu entscheiden
You've got a war in your head
Du hast einen Krieg in deinem Kopf
And it's tearing you up inside
Und er zerreißt dich innerlich
You're trying to make sense
Du versuchst, Sinn zu finden
Of something that you just don't see
In etwas, das du einfach nicht siehst
Trying to make sense now
Versuchst jetzt, Sinn zu finden
And you know you once held the key
Und du weißt, du hieltest einst den Schlüssel
But that was the river
Aber das war der Fluss
And this is the sea!
Und das ist das Meer!
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah!
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah!
Now I hear there's a train
Nun höre ich, da ist ein Zug
It's coming on down the line
Er kommt die Strecke herunter
It's yours if you hurry
Er gehört dir, wenn du dich beeilst
You've got still enough time
Du hast noch genug Zeit
And you don't need no ticket
Und du brauchst keine Fahrkarte
And you don't pay no fee
Und du zahlst keine Gebühr
No you don't need no ticket
Nein, du brauchst keine Fahrkarte
You don't pay no fee
Du zahlst keine Gebühr
Because that was the river
Denn das war der Fluss
And this is the sea!
Und das ist das Meer!
Behold the sea!
Siehe da, das Meer!





Авторы: Michael Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.