Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Ye Go Away - 2006 Remastered Version
Wenn du gehst - 2006 Remastered Version
Now
he's
brought
down
the
rain
Jetzt
hat
er
den
Regen
gebracht
And
the
indian
summer
is
through
Und
der
Altweibersommer
ist
vorbei
In
the
morning
you'll
be
following
your
trail
again
Am
Morgen
wirst
du
wieder
deiner
Spur
folgen
You
ain't
calling
me
to
join
you
Du
rufst
mich
nicht,
dir
zu
folgen
And
I'm
spoken
for
anyway
Und
ich
bin
sowieso
vergeben
But
I
will
cry
when
ye
go
away
Aber
ich
werde
weinen,
wenn
du
gehst
I
will
cry
when
ye
go
away
Ich
werde
weinen,
wenn
du
gehst
Your
beauty
is
familiar
Deine
Schönheit
ist
vertraut
And
your
voice
is
like
a
key
Und
deine
Stimme
ist
wie
ein
Schlüssel
That
opens
up
my
soul
Der
meine
Seele
öffnet
And
torches
up
a
fire
inside
of
me
Und
ein
Feuer
in
mir
entfacht
Your
coat
is
made
of
magic
Dein
Mantel
ist
aus
Magie
gemacht
And
around
your
table
angels
play
Und
um
deinen
Tisch
spielen
Engel
And
I
will
cry
when
ye
go
away
Und
ich
werde
weinen,
wenn
du
gehst
I
will
cry
when
ye
go
away
Ich
werde
weinen,
wenn
du
gehst
Somebody
left
us
whisky
Jemand
hat
uns
Whisky
dagelassen
And
the
night
is
very
young
Und
die
Nacht
ist
sehr
jung
I've
got
some
to
say
and
more
to
tell
Ich
habe
einiges
zu
sagen
und
mehr
zu
erzählen
And
the
words
will
soon
be
spilling
from
my
tongue
Und
die
Worte
werden
bald
aus
meinem
Mund
sprudeln
I
will
rave
and
I
will
ramble
Ich
werde
schwärmen
und
faseln
I'll
do
everything
but
make
you
stay
Ich
werde
alles
tun,
außer
dich
zum
Bleiben
zu
bewegen
Then
I
will
cry
when
ye
go
away
Dann
werde
ich
weinen,
wenn
du
gehst
I
will
cry
when
ye
go
away
Ich
werde
weinen,
wenn
du
gehst
When
ye
go
away...
Wenn
du
gehst...
When
ye
go
away.
Wenn
du
gehst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Lennon, Mike Scott, Michael Scott, Charles Oliver Lennon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.