Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wants & Needs
Wünsche & Bedürfnisse
Dagnabbit
dagnabbit
yeah
I'm
back
at
it
Verflixt,
verflixt,
ja,
ich
bin
wieder
dabei
Dagnabbit
dagnabbit
yeah
I'm
back
at
it
Verflixt,
verflixt,
ja,
ich
bin
wieder
dabei
Always
up
to
no
good
with
these
bad
habits
Immer
nur
Unsinn
im
Kopf
mit
diesen
schlechten
Angewohnheiten
Not
doing
what
I
could
cuz
these
bad
habits
Tue
nicht,
was
ich
könnte,
wegen
dieser
schlechten
Angewohnheiten
So
what
you
living
for
your
wants
and
needs
huh
Also,
wofür
lebst
du,
für
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse,
was?
So
what
you
living
for
your
wants
and
needs
huh
Also,
wofür
lebst
du,
für
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse,
was?
So
what
you
living
for
your
wants
and
needs
Also,
wofür
lebst
du,
für
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse
Are
you
living
to
survive
or
are
you
all
for
greed
huh
Lebst
du,
um
zu
überleben,
oder
bist
du
nur
auf
Gier
aus,
was?
Back
at
it
back
at
it
yeah
I'm
back
at
it
Wieder
dabei,
wieder
dabei,
ja,
ich
bin
wieder
dabei
Bad
day
I
consider
it
a
bat
practice
Schlechter
Tag,
ich
betrachte
es
als
Schlagübung
All
nighter
I
aint
gotta
take
a
nap
at
it
Die
ganze
Nacht
durchgemacht,
ich
muss
kein
Nickerchen
machen
Shed
gone
bad
not
mad
we
relaxed
craftsmen
Schuppen
schlecht
geworden,
nicht
wütend,
wir
sind
entspannte
Handwerker
Show
cracked
but
the
star
rapped
whack
at
it
Show
kaputt,
aber
der
Star
hat
schlecht
gerappt
That
happened
nobody
noticed
for
shit
Das
ist
passiert,
niemand
hat
es
bemerkt
And
they
wasn't
on
lean
they
were
sober
as
shit
Und
sie
waren
nicht
auf
Lean,
sie
waren
stocknüchtern
Some
people
know
dope
some
fold
and
submit
Manche
Leute
kennen
Dope,
manche
geben
nach
und
unterwerfen
sich
Never
knowing
that
they're
holding
resent
until
their
lines
crossed
Nie
wissend,
dass
sie
Groll
hegen,
bis
ihre
Grenzen
überschritten
werden
Then
they
either
hold
pride
or
they
slide
off
Dann
halten
sie
entweder
ihren
Stolz
oder
sie
gleiten
ab
What's
the
difference
tween
wants
and
needs
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
Wünschen
und
Bedürfnissen
If
you
didn't
have
both
you'd
be
lost
indeed
Wenn
du
beides
nicht
hättest,
wärst
du
in
der
Tat
verloren
See
I
want
to
but
a
few
estates
Siehst
du,
ich
möchte
ein
paar
Anwesen
kaufen
But
I
need
to
pay
my
phone
bill
just
to
communicate
Aber
ich
muss
meine
Telefonrechnung
bezahlen,
nur
um
zu
kommunizieren
When
thinking
like
a
human
being
accordingly
Wenn
man
wie
ein
Mensch
denkt,
dementsprechend
It's
more
than
a
challenge
to
balance
your
priorities
Ist
es
mehr
als
eine
Herausforderung,
deine
Prioritäten
auszubalancieren
Affording
to
record
on
the
mic
Es
mir
leisten,
am
Mikrofon
aufzunehmen
Cuz
I
love
not
like
what
I'm
doing
with
my
time
Weil
ich
liebe,
nicht
mag,
was
ich
mit
meiner
Zeit
mache
I
write
for
the
people
and
the
right
to
their
legacy
Ich
schreibe
für
die
Menschen
und
das
Recht
auf
ihr
Erbe
And
those
deprived
of
necessities
Und
diejenigen,
denen
das
Nötigste
fehlt
They
never
see
the
light
of
day
they
need
an
outlet
to
blow
up
Sie
sehen
nie
das
Tageslicht,
sie
brauchen
ein
Ventil,
um
Dampf
abzulassen
It's
in
my
needs
to
express
or
I
go
nuts
Es
liegt
in
meinen
Bedürfnissen,
mich
auszudrücken,
oder
ich
werde
verrückt
They
don't
want
us
to
stay
sane
Sie
wollen
nicht,
dass
wir
gesund
bleiben
But
I
need
this
music
just
for
me
to
maintain
Aber
ich
brauche
diese
Musik,
nur
um
mich
über
Wasser
zu
halten
Dagnabbit
dagnabbit
yeah
I'm
back
at
it
Verflixt,
verflixt,
ja,
ich
bin
wieder
dabei
Dagnabbit
dagnabbit
yeah
I'm
back
at
it
Verflixt,
verflixt,
ja,
ich
bin
wieder
dabei
Always
up
to
no
good
with
these
bad
habits
Immer
nur
Unsinn
im
Kopf
mit
diesen
schlechten
Angewohnheiten
Not
doing
what
I
could
cuz
these
bad
habits
Tue
nicht,
was
ich
könnte,
wegen
dieser
schlechten
Angewohnheiten
So
what
you
living
for
wants
and
needs
huh
Also,
wofür
lebst
du,
für
Wünsche
und
Bedürfnisse,
was?
What
you
living
for
wants
and
needs
huh
Wofür
lebst
du,
für
Wünsche
und
Bedürfnisse,
was?
What
you
living
for
wants
and
needs
Wofür
lebst
du,
für
Wünsche
und
Bedürfnisse
Are
you
living
to
survive
or
are
you
all
for
greed
huh
Lebst
du,
um
zu
überleben,
oder
bist
du
nur
auf
Gier
aus,
was?
Ideally
I
would
love
to
festively
Im
Idealfall
würde
ich
gerne
ausgelassen
feiern
But
I'm
caught
between
my
want's
and
necessity's
Aber
ich
bin
gefangen
zwischen
meinen
Wünschen
und
Notwendigkeiten
Like
should
I
feel
bad
for
wanting
more
for
myself
Sollte
ich
mich
schlecht
fühlen,
weil
ich
mehr
für
mich
selbst
will
When
there's
mufuckas
out
here
hoarding
the
wealth
Wenn
es
da
draußen
Typen
gibt,
die
den
Reichtum
horten
Objects
help
us
forget
that
we
born
into
hell
Objekte
helfen
uns
zu
vergessen,
dass
wir
in
die
Hölle
geboren
wurden
But
we
gotta
expand
to
something
more
than
ourself
Aber
wir
müssen
uns
zu
etwas
mehr
als
uns
selbst
entwickeln
Shit
is
more
than
some
kicks
and
its
more
than
a
belt
Es
ist
mehr
als
nur
ein
paar
Schuhe
und
mehr
als
ein
Gürtel
It's
kids
dying
trying
to
get
over
that
border
for
real
Es
sind
Kinder,
die
sterben,
die
versuchen,
wirklich
über
die
Grenze
zu
kommen
Or
a
mother
with
a
family
can't
afford
them
a
meal
Oder
eine
Mutter
mit
einer
Familie,
die
sich
keine
Mahlzeit
leisten
kann
Think
of
that
any
time
you
get
caught
in
the
mill
Denk
daran,
jedes
Mal,
wenn
du
in
der
Mühle
gefangen
bist
What's
the
difference
between
the
wants
and
the
shit
you
need
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
den
Wünschen
und
dem,
was
du
brauchst
How
much
self
indulgence
til
it
gets
to
greed
Wie
viel
Selbstverliebtheit,
bis
es
zu
Gier
wird
What's
the
difference
between
me
and
you
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
mir
und
dir
Is
it
that
I
live
in
the
mission
and
you
live
in
bayview
Ist
es,
dass
ich
in
der
Mission
lebe
und
du
in
Bayview
The
bay
coo
but
I
wanna
get
to
know
the
globe
Die
Bucht
ist
cool,
aber
ich
möchte
den
Globus
kennenlernen
I
wanna
roam
but
I
need
to
stay
to
protect
my
home
Ich
möchte
umherstreifen,
aber
ich
muss
bleiben,
um
mein
Zuhause
zu
schützen
I
wanna
zone
but
I
need
to
be
in
the
terrordome
Ich
möchte
abschalten,
aber
ich
muss
im
Terrordome
sein
Hella
blown
college
collectors
blow
up
my
telephone
Verdammt
high,
College-Geldsammler
sprengen
mein
Telefon
Seems
like
I'm
gonna
be
indebted
until
I'm
hella
grown
Scheint,
als
wäre
ich
verschuldet,
bis
ich
verdammt
erwachsen
bin
I
need
a
career
and
I
want
the
shed
to
be
hella
on
Ich
brauche
eine
Karriere
und
ich
möchte,
dass
der
Schuppen
verdammt
gut
läuft
Gone
with
the
wind
while
they
profit
again
Vom
Winde
verweht,
während
sie
wieder
profitieren
I
need
a
bucket
and
a
ten
I
want
an
ounce
and
a
benz
Ich
brauche
einen
Eimer
und
einen
Zehner,
ich
will
eine
Unze
und
einen
Benz
I
need
a
blunt
that's
bars
puff
puff
pass
it
round
to
my
friends
Ich
brauche
einen
Blunt,
das
sind
Bars,
puff,
puff,
gib
ihn
an
meine
Freunde
weiter
I
wanna
drive
my
car
bumping
dilla
till
the
world
ends
Ich
möchte
mein
Auto
fahren
und
Dilla
hören,
bis
die
Welt
untergeht
Dagnabbit
dagnabbit
yeah
I'm
back
at
it
Verflixt,
verflixt,
ja,
ich
bin
wieder
dabei
Dagnabbit
dagnabbit
yeah
I'm
back
at
it
Verflixt,
verflixt,
ja,
ich
bin
wieder
dabei
Always
up
to
no
good
with
these
bad
habits
Immer
nur
Unsinn
im
Kopf
mit
diesen
schlechten
Angewohnheiten
Not
doing
what
I
could
cuz
these
bad
habits
Tue
nicht,
was
ich
könnte,
wegen
dieser
schlechten
Angewohnheiten
So
what
you
living
for
your
wants
and
needs
huh
Also,
wofür
lebst
du,
für
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse,
was?
So
what
you
living
for
your
wants
and
needs
huh
Also,
wofür
lebst
du,
für
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse,
was?
So
what
you
living
for
your
wants
and
needs
Also,
wofür
lebst
du,
für
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse
Are
you
living
to
survive
or
are
you
all
for
greed
huh
Lebst
du,
um
zu
überleben,
oder
bist
du
nur
auf
Gier
aus,
was?
So
what
you
living
for
your
wants
and
needs
huh
Also,
wofür
lebst
du,
für
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse,
was?
So
what
you
living
for
your
wants
and
needs
huh
Also,
wofür
lebst
du,
für
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse,
was?
So
what
you
living
for
your
wants
and
needs
Also,
wofür
lebst
du,
für
deine
Wünsche
und
Bedürfnisse
Are
you
living
to
survive
or
are
you
all
for
greed
huh
Lebst
du,
um
zu
überleben,
oder
bist
du
nur
auf
Gier
aus,
was?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Carinio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.