The Weather Station - Separated - перевод текста песни на немецкий

Separated - The Weather Stationперевод на немецкий




Separated
Getrennt
Separated by all the work we had to do
Getrennt durch all die Arbeit, die wir tun mussten
Separated by all the arguments you lose
Getrennt durch all die Auseinandersetzungen, die du verlierst
Separated by all the things you thought you knew
Getrennt durch all die Dinge, von denen du dachtest, du wüsstest sie
Separated by all the words you did not choose
Getrennt durch all die Worte, die du nicht gewählt hast
Separated by the results you can't disprove
Getrennt durch die Ergebnisse, die du nicht widerlegen kannst
Separated by all the answers you could not choose
Getrennt durch all die Antworten, die du nicht wählen konntest
Separated by all the things you thought you knew
Getrennt durch all die Dinge, von denen du dachtest, du wüsstest sie
Separated by all the dreams you drift into
Getrennt durch all die Träume, in die du abdriftest
You try again your arguments out on me
Du versuchst deine Argumente wieder an mir aus
I try and tell you again
Ich versuche, es dir wieder zu sagen
But if you wanted to understand me you could
Aber wenn du mich verstehen wolltest, könntest du es
If you wanted to hold my hand you would
Wenn du meine Hand halten wolltest, würdest du es tun
But you don't want to
Aber das willst du nicht
You'vе committed to this wall we sleep against
Du hast dich dieser Mauer verschrieben, an der wir schlafen
If you can't carry the silеnce of the bruise
Wenn du die Stille der Verletzung nicht ertragen kannst
If you can't look at the wildness of the wound
Wenn du die Wildheit der Wunde nicht ansehen kannst
If you won't look out the window onto the sea
Wenn du nicht aus dem Fenster auf das Meer blicken willst
If you can't carry your pain you will lay it on me
Wenn du deinen Schmerz nicht tragen kannst, wirst du ihn auf mich legen
To carry for you out in the open fields
Damit ich ihn für dich trage, draußen auf den offenen Feldern
I bore it by feel
Ich trug ihn nach Gefühl
In my stupid desire to heal
In meinem dummen Wunsch zu heilen
Every rift, every cut I feel
Jeden Riss, jeden Schnitt, den ich fühle
As though I wield some power here
Als ob ich hier irgendeine Macht besäße
I lay my hands over all your fear
Ich lege meine Hände über all deine Angst
This gushing running river here
Dieser sprudelnde, fließende Fluss hier
That spills out over these plains
Der sich über diese Ebenen ergießt
Soaking in all this rain
All diesen Regen aufsaugend
Separated by all the work we had to do
Getrennt durch all die Arbeit, die wir tun mussten
Separated by all the arguments you lose
Getrennt durch all die Auseinandersetzungen, die du verlierst
Separated by all the dreams you drift into
Getrennt durch all die Träume, in die du abdriftest
Separated by all the things you thought you knew
Getrennt durch all die Dinge, von denen du dachtest, du wüsstest sie
You don't really see any problem here, but I do
Du siehst hier nicht wirklich ein Problem, aber ich schon
You don't really have to believe me if you don't want to
Du musst mir nicht wirklich glauben, wenn du nicht willst
Separated by the relief you want to feel
Getrennt durch die Erleichterung, die du fühlen willst
Separated by the belief this cut can heal
Getrennt durch den Glauben, dass dieser Schnitt heilen kann





Авторы: Tamara Lindeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.