Текст и перевод песни The Weavers - On My Journey (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Journey (Live)
В Пути (Live)
Well,
when
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
милая,
не
плачь
обо
мне
When
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me,
try
it
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне,
попробуй
понять
When
I'm
on
my
journey
don′t
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
I
don′t
want
you
to
weep
after
me,
try
it
again,
you'll
find
Не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне,
попробуй
еще
раз,
ты
поймешь
Oh,
when
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
When
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
Oh,
when
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
I
don't
want
you
to
weep
after
me
Не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
Well
now,
every
lonely
river
must
go
home
to
the
sea
Ведь
каждая
одинокая
река
должна
вернуться
в
море
Every
lonely
river
must
go
home
to
the
sea
Каждая
одинокая
река
должна
вернуться
в
море
Yes,
every
lonely
river
must
go
home
to
the
sea
Да,
каждая
одинокая
река
должна
вернуться
в
море
I
don′t
want
you
to
weep
after
me
Не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
High
up
on
the
mountain,
leave
my
sorrows
down
below
Высоко
в
горах,
оставлю
свои
печали
внизу
High
up
on
the
mountain,
leave
my
sorrows
down
below
Высоко
в
горах,
оставлю
свои
печали
внизу
High
up
on
the
mountain,
leave
my
sorrows
down
below
Высоко
в
горах,
оставлю
свои
печали
внизу
I
don′t
want
you
to
weep
after
me
Не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
When
the
stars
are
falling
and
the
thunder
starts
to
roll,
oh
yeah
Когда
звезды
падают
и
гром
начинает
греметь,
о
да
When
the
stars
are
falling
and
the
thunder
starts
to
roll
Когда
звезды
падают
и
гром
начинает
греметь
When
the
stars
are
falling
and
the
thunder
starts
to
roll
Когда
звезды
падают
и
гром
начинает
греметь
I
don't
want
you
to
weep
after
me
Не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
Oh,
when
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
When
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
When
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
I
don't
want
you
to
weep
after
me,
one
more
time
Не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне,
еще
раз
Oh,
when
I′m
on
my
journey
don′t
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
Oh,
when
I'm
on
my
journey
don′t
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
When
I'm
on
my
journey
don′t
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
I
don't
want
you
to
weep
after
me
Не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Hellerman, Erik Darling, Ronnie Gilbert, Lee Hays
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.