Текст и перевод песни The Weekend - 80's Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
80's Rockstar
Рок-звезда из 80-х
You,
you
used
to
rock
me
Ты,
ты
сводила
меня
с
ума,
In
your
acid-wash
jeans
in
1983
В
своих
вареных
джинсах,
в
том
1983-ем.
You,
with
your
big
hair
Ты,
с
твоей
пышной
шевелюрой,
Girls
would
throw
you
their
underwear
Девчонки
бросали
тебе
свое
белье.
I
was
only
old
enough
to
stare
Я
был
слишком
мал,
чтобы
делать
что-то,
кроме
как
смотреть,
And
wish
you
were
mine
И
мечтать,
чтобы
ты
была
моей.
Well,
you
(you)
were
my
rock
'n'
roll
dream
Ты
(ты)
была
моей
рок-н-ролльной
мечтой,
Staring
back
at
me
from
every
magazine
Смотрящей
на
меня
с
каждой
страницы
журнала.
I
was
in
love
with
your
hair
spray
Я
был
влюблен
в
твой
лак
для
волос,
Your
spandex
and
rebel
ways!
Твои
лосины
и
бунтарский
нрав!
I
just
couldn't
wait
to
see
you
play
Я
просто
не
мог
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
на
сцене,
But
just
look
at
you
today
Но
только
посмотри
на
себя
сейчас.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
из
80-х,
They
wonder
where
you
are
Все
гадают,
где
же
ты.
Wish
you
were
here
with
me
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной,
Instead
of
on
the
streets
Вместо
того
чтобы
пропадать
на
улицах.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
из
80-х,
They
thought
you'd
go
real
far
Они
думали,
ты
далеко
пойдешь.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
из
80-х.
Oh,
you
(you)
you'd
made
& lost
your
fortune
О,
ты
(ты),
ты
заработала
и
потеряла
свое
состояние
By
the
time
your
second
album
came
and
fell
К
тому
времени,
как
вышел
твой
второй
альбом
и
провалился.
Spent
it
all
on
your
fast
drugs,
your
fast
girls,
your
fast
cars
Потратила
все
на
быстрые
наркотики,
быстрых
девушек,
быстрые
машины.
When
the
90's
came,
you
sold
your
last
guitar
Когда
пришли
90-е,
ты
продала
свою
последнюю
гитару.
They
thought
you'd
go
real
far
Они
думали,
ты
далеко
пойдешь.
But
you're
washed
out,
and
you're
lonely,
and
you're
tired
Но
ты
выдохлась,
ты
одинока,
ты
устала,
And
there's
not
much
left
to
you
to
admire
И
в
тебе
не
осталось
ничего
достойного
восхищения.
And
you
gave
the
world
everything
you
had
Ты
отдала
миру
все,
что
у
тебя
было,
And
were
left
with
nothing,
now
how
about
that?
И
осталась
ни
с
чем,
как
тебе
такое?
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
из
80-х,
They
wonder
where
you
are
Все
гадают,
где
же
ты.
Well
now
you're
here
with
me
Что
ж,
теперь
ты
здесь,
со
мной,
Instead
of
on
the
streets
Вместо
того
чтобы
пропадать
на
улицах.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
из
80-х,
They
thought
you'd
go
real
far
Они
думали,
ты
далеко
пойдешь.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
из
80-х,
They
wonder
where
you
are
Все
гадают,
где
же
ты.
Well
now
you're
here
with
me
Что
ж,
теперь
ты
здесь,
со
мной,
Instead
of
on
the
streets
Вместо
того
чтобы
пропадать
на
улицах.
My
80's
rock
star
Моя
рок-звезда
из
80-х,
They
thought
you'd
go
real
far
Они
думали,
ты
далеко
пойдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cushman Lincoln, Jones Lorien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.