Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
met
him
on
my
birthday
– he
was
Ich
traf
sie
an
meinem
Geburtstag
– sie
war
A
present
to
me
from
the
stars
Ein
Geschenk
der
Sterne
an
mich
They
all
said
"Happy
Birthday,
girl"
Sie
alle
sagten
"Alles
Gute
zum
Geburtstag"
Then
they
tore
my
world
apart.
Dann
rissen
sie
meine
Welt
auseinander.
They
put
me
on
the
east
side
Sie
brachten
mich
an
die
Ostküste
And
they
left
him
in
L.A
Und
sie
ließen
sie
in
L.A.
zurück
The
distance
grew
between
us
Die
Entfernung
zwischen
uns
wuchs
And
we
broke
up
yesterday
Und
wir
haben
uns
gestern
getrennt
But
if
I
cry
myself
a
river
then
I
can
swim
Aber
wenn
ich
mir
einen
Fluss
weine,
dann
kann
ich
schwimmen
To
my
sweet
California
Zu
meinem
süßen
Kalifornien
C
- A
– L
–I...
I
never
knew
C
- A
– L
–I...
Ich
wusste
nie
I
could
feel
like
that
Dass
ich
so
fühlen
könnte
F
- O
- R
– N...
anyone
could
tell
you
F
- O
- R
– N...
jeder
könnte
dir
sagen
I
got
it
bad
Dass
es
mich
schwer
erwischt
hat
I
– A...
I
ain't
going
down
this
way
I
– A...
Ich
gehe
nicht
so
unter
I'm
gonna
cry
myself
a
river
so
I
can
Ich
werde
mir
einen
Fluss
weinen,
damit
ich
Swim
back
to
my
sweet
Zurückschwimmen
kann
zu
meinem
süßen
They're
telling
me
I
cry
too
much
Sie
sagen
mir,
ich
weine
zu
viel
That
I
could
fill
every
bath
and
sink
Dass
ich
jede
Badewanne
und
jedes
Waschbecken
füllen
könnte
In
this
city
I
got
stuck
in
In
dieser
Stadt,
in
der
ich
feststecke
With
its
tragic
symphonies
Mit
ihren
tragischen
Symphonien
They
warned
me
not
to
get
attached
Sie
warnten
mich,
mich
nicht
zu
binden
But
they
got
to
me
way
too
late
Aber
sie
erreichten
mich
viel
zu
spät
'Cause
I'm
thinking
of
him
constantly-
Denn
ich
denke
ständig
an
sie
-
Every
moment
I'm
awake
Jeden
Moment,
in
dem
ich
wach
bin
But
if
I
cry
myself
a
river
Aber
wenn
ich
mir
einen
Fluss
weine
Then
I
could
swim
back
to
my
sweet
Dann
könnte
ich
zurückschwimmen
zu
meinem
süßen
C
- A
– L
–I...
I
never
knew
C
- A
– L
–I...
Ich
wusste
nie
I
could
feel
like
that
Dass
ich
so
fühlen
könnte
F
- O
- R
– N...
anyone
could
tell
you
F
- O
- R
– N...
jeder
könnte
dir
sagen
I
got
it
bad
Dass
es
mich
schwer
erwischt
hat
I
– A...
I
ain't
going
down
this
way
I
– A...
Ich
gehe
nicht
so
unter
I'm
gonna
cry
myself
a
river
so
I
can
Ich
werde
mir
einen
Fluss
weinen,
damit
ich
Swim
back
to
my
sweet
Zurückschwimmen
kann
zu
meinem
süßen
...cold
water
bring
me
back
to
my
...kaltes
Wasser
bring
mich
zurück
zu
meinen
Senses...
cold
water
let
me
drown
in
Sinnen...
kaltes
Wasser
lass
mich
ertrinken
in
Him...
cold
water
bring
me
back
to
my
Ihr...
kaltes
Wasser
bring
mich
zurück
zu
meinen
Senses...
cold
water
Sinnen...
kaltes
Wasser
Bring
me
back
to
him
Bring
mich
zurück
zu
ihr
Oh
give
me
a
Oh
gib
mir
ein
C
- A
- L
- I...
I
never
knew
C
- A
- L
- I...
Ich
wusste
nie
I
could
feel
like
that
Dass
ich
so
fühlen
könnte
F
- O
- R
- N...
anyone
could
tell
you
F
- O
- R
- N...
jeder
könnte
dir
sagen
I
got
it
bad
Dass
es
mich
schwer
erwischt
hat
I
– A...
I
ain't
going
down
this
way
I
– A...
Ich
gehe
nicht
so
unter
I'm
gonna
cry
myself
a
river
so
I
can
Ich
werde
mir
einen
Fluss
weinen,
damit
ich
Swim
back
to
my
sweet
Zurückschwimmen
kann
zu
meinem
süßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wasse Andrea, Cushman Lincoln, Randie Van Gorp, Ryan Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.