The Weeknd feat. Drake - Live For - перевод текста песни на немецкий

Live For - The Weeknd , Drake перевод на немецкий




Live For
Lebe Dafür
Getting sober for a day
Einen Tag lang nüchtern sein
Got me feeling too low
Lässt mich zu niedergeschlagen fühlen
They tryna make me slow down
Sie versuchen, mich zu bremsen
Tryna tell me how to live
Versuchen mir zu sagen, wie ich leben soll
I'm about to lose control (Lose control)
Ich bin kurz davor, die Kontrolle zu verlieren (Kontrolle verlieren)
Well they can watch me fuck it up all in one night
Nun, sie können zusehen, wie ich alles in einer Nacht versaue
I'm in my city in the summer
Ich bin im Sommer in meiner Stadt
Camo'd out, leather booted
Im Camouflage-Look, Lederstiefel an
Kissing bitches in the club
Küsse Weiber im Club
They wanna threesome (Threesome)
Sie wollen einen Dreier (Dreier)
Then some (Then some)
Und mehr (Und mehr)
Spend whatever come in, fuck an income
Gebe aus, was reinkommt, scheiß auf ein Einkommen
Me and my niggas we ain't never going broke
Ich und meine Jungs, wir werden niemals pleitegehen
And you, have to, do it all
Und du musst alles tun
Just to know where it gets you
Nur um zu wissen, wohin es dich bringt
Living dreams we can never afford
Leben Träume, die wir uns nie leisten konnten
Now we sitting in the back saying
Jetzt sitzen wir hinten und sagen
This the shit that I live for, this the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, das ist der Scheiß, für den ich lebe
This the shit that I live for, with the people I'd die for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, mit den Leuten, für die ich sterben würde
This the shit that I live for, this the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, das ist der Scheiß, für den ich lebe
This the shit that I live for, with the people I'd die for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, mit den Leuten, für die ich sterben würde
This the shit that I live for, this the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, das ist der Scheiß, für den ich lebe
This the shit that I live for, with the people I'd die for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, mit den Leuten, für die ich sterben würde
This the shit that I live for, this the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, das ist der Scheiß, für den ich lebe
This the shit that I live for, with the people I'd die for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, mit den Leuten, für die ich sterben würde
Yeah
Yeah
This the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe
This the shit that I'd die for
Das ist der Scheiß, für den ich sterben würde
This the shit you can't fake dawg
Das ist der Scheiß, den du nicht vortäuschen kannst, Kumpel
This the shit you need God for
Das ist der Scheiß, für den du Gott brauchst
How long do you think
Wie lange, denkst du,
It's gon' take for y'all to fall?
Wird es dauern, bis ihr alle fallt?
That's a serious question because I'm seriously questioning all of y'all
Das ist eine ernste Frage, denn ich stelle euch alle ernsthaft in Frage
Been touring the world man, I've done spent racks in all the malls
War auf Welttournee, Mann, ich habe Tausende in allen Einkaufszentren ausgegeben
And they know my story, flaws and all
Und sie kennen meine Geschichte, Fehler und alles
I still got plaques hanging wall to wall, dawg
Ich habe immer noch Plaketten von Wand zu Wand hängen, Kumpel
She just offered a strip tease
Sie hat gerade einen Striptease angeboten
But she don't look like Demi Moore
Aber sie sieht nicht aus wie Demi Moore
Hips all on 45, waist all on 24
Hüften wie 45, Taille wie 24
And it's all love in the city
Und es ist alles Liebe in der Stadt
Still scream XO, when that Henny pour
Schreie immer noch XO, wenn der Henny fließt
But I'm that boy, not just any boy
Aber ich bin *der* Junge, nicht irgendein Junge
What the fuck you think that I'm in it for?
Was zum Teufel denkst du, warum ich dabei bin?
Roll up in that thing, got hoes like Prince
Rolle in dem Ding an, hab Weiber wie Prince
But they know I'm king
Aber sie wissen, ich bin König
Chubbs might hold that thing
Chubbs hält vielleicht das Ding
If he get caught, he'll be home by spring
Wenn er erwischt wird, ist er bis zum Frühling zu Hause
Things I shouldn't share
Dinge, die ich nicht teilen sollte
I mean for the sake of my career
Ich meine, um meiner Karriere willen
I'm not trynna stunt
Ich versuche nicht anzugeben
I'm just tellin' you the truth, I swear
Ich sage dir nur die Wahrheit, ich schwöre
This the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe
With the people I'd die for
Mit den Leuten, für die ich sterben würde
This the shit you can't fake dawg
Das ist der Scheiß, den du nicht vortäuschen kannst, Kumpel
This the shit you need God for
Das ist der Scheiß, für den du Gott brauchst
This that shit we really gotta talk about in person
Das ist der Scheiß, über den wir wirklich persönlich reden müssen
There's some shit I need to work on
Es gibt Scheiß, an dem ich arbeiten muss
But I know you see me working
Aber ich weiß, du siehst mich arbeiten
Nigga, champagne
Alter, Champagner
This the shit that I live for, this the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, das ist der Scheiß, für den ich lebe
This the shit that I live for, with the people I'd die for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, mit den Leuten, für die ich sterben würde
This the shit that I live for, this the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, das ist der Scheiß, für den ich lebe
This the shit that I live for, with the people I'd die for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, mit den Leuten, für die ich sterben würde
This the shit that I live for, this the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, das ist der Scheiß, für den ich lebe
This the shit that I live for, with the people I'd die for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, mit den Leuten, für die ich sterben würde
This the shit that I live for, this the shit that I live for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, das ist der Scheiß, für den ich lebe
This the shit that I live for, with the people I'd die for
Das ist der Scheiß, für den ich lebe, mit den Leuten, für die ich sterben würde





Авторы: Abel Tesfaye, Jason Quenneville, Ahmad Balshe, Danny Schofield, Aubrey Drake Graham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.