The Weeknd feat. Summer Walker - Best Friends - Remix - перевод текста песни на немецкий

Best Friends - Remix - The Weeknd , Summer Walker перевод на немецкий




Best Friends - Remix
Beste Freunde - Remix
Oh, what we got
Oh, was wir haben
Baby, what we got is secure
Baby, was wir haben, ist sicher
Been a part of toxic love
War Teil toxischer Liebe
It tore us apart
Sie hat uns zerrissen
Things you want, I'm not lookin' for
Dinge, die du willst, suche ich nicht
You're my best friend now
Du bist jetzt meine beste Freundin
You're my best friend now
Du bist jetzt meine beste Freundin
Oh, I love it when we climax (climax)
Oh, ich liebe es, wenn wir zum Höhepunkt kommen (Höhepunkt)
And I would never burn you
Und ich würde dich niemals hintergehen
I could never hurt you
Ich könnte dich niemals verletzen
If we do it like that
Wenn wir es so machen
Don't try to take it further
Versuch nicht, es weiterzutreiben
Focus on the friendship
Konzentrier dich auf die Freundschaft
Get a little sidetracked
Wirst ein wenig abgelenkt
Catchin' little feelings
Fängst an, kleine Gefühle zu entwickeln
Thought we had arrangements
Dachte, wir hätten Abmachungen
Thought you weren't like that
Dachte, du wärst nicht so
Yeah (uh-uh), I thought you weren't like that
Yeah (uh-uh), ich dachte, du wärst nicht so
Oh, friends no more
Oh, keine Freunde mehr
Sex as friends no more
Kein Sex als Freunde mehr
You don't wanna have sex as friends no more
Du willst keinen Sex als Freunde mehr haben
Friends no more
Keine Freunde mehr
Ooh-ooh, friends no more, uh
Ooh-ooh, keine Freunde mehr, uh
Sex as friends no more
Kein Sex als Freunde mehr
You don't wanna have sex as friends no more
Du willst keinen Sex als Freunde mehr haben
Oh
Oh
Oh, what we got (ooh, yeah)
Oh, was wir haben (ooh, yeah)
Baby, what we got is secure
Baby, was wir haben, ist sicher
Been a part of toxic love
War Teil toxischer Liebe
It tore us apart
Sie hat uns zerrissen
Things you want (ooh, yeah), I'm not lookin' for
Dinge, die du willst (ooh, yeah), suche ich nicht
You're my best friend now (best friend now)
Du bist jetzt meine beste Freundin (beste Freundin jetzt)
You're my best friend now (best friend now)
Du bist jetzt meine beste Freundin (beste Freundin jetzt)
Tryna turn the time back
Versuchst, die Zeit zurückzudrehen
Keep it as a friendship, we already tried that
Es als Freundschaft belassen, das haben wir schon versucht
When you gonna face it?
Wann wirst du es einsehen?
We're on the other side
Wir sind auf der anderen Seite
Know too much already
Wissen schon zu viel
Don't wanna fake it, fake it
Ich will es nicht vortäuschen, vortäuschen
If it wasn't for the heat of the moment (yeah)
Wäre da nicht die Hitze des Moments gewesen (yeah)
And if you weren't like that, like that
Und wenn du nicht so wärst, so wärst
Don't want to send you right back, right back
Will dich nicht gleich zurückschicken, zurückschicken
Friends no more
Keine Freunde mehr
Have sex as friends no more
Kein Sex als Freunde mehr
I don't wanna have sex as friends no more
Ich will keinen Sex als Freunde mehr haben
Ooh-ooh, friends no more
Ooh-ooh, keine Freunde mehr
Frie-frie-frie-friends no more (no more)
Freu-freu-freu-Freunde nicht mehr (nicht mehr)
Sex as friends no more
Kein Sex als Freunde mehr
I don't wanna have sex as friends no more
Ich will keinen Sex als Freunde mehr haben
We can't ever be friends no more
Wir können niemals mehr Freunde sein
Oh, what we got (ooh, yeah)
Oh, was wir haben (ooh, yeah)
Baby, what we got is secure (ooh)
Baby, was wir haben, ist sicher (ooh)
Been a part of toxic love
War Teil toxischer Liebe
It tore us apart
Sie hat uns zerrissen
Things you want, I'm not lookin' for
Dinge, die du willst, suche ich nicht
You're my best friend now (best friend now)
Du bist jetzt meine beste Freundin (beste Freundin jetzt)
You're my best friend now (best friend now)
Du bist jetzt meine beste Freundin (beste Freundin jetzt)
Oh, I don't want to be responsible
Oh, ich will nicht verantwortlich sein
For your heart if we fall (oh, no)
Für dein Herz, wenn wir uns verlieben (oh, nein)
'Cause I'll get clumsy and tear it apart
Denn ich werde ungeschickt sein und es zerreißen
I love you so (ooh, yeah), but we can't get close
Ich liebe dich so (ooh, yeah), aber wir können uns nicht nahekommen
You're my best friend, now (best friend now)
Du bist jetzt meine beste Freundin (beste Freundin jetzt)
You're my best friend, now (best friend now)
Du bist jetzt meine beste Freundin (beste Freundin jetzt)





Авторы: Martin Karl Sandberg, Jason Quenneville, Oscar Thomas Holter, Daniel Lopatin, Abel Tesfaye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.