Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After Hours - The Blaze Remix
Nach Feierabend - Der Blaze Remix
Baby,
almost
died
Baby,
fast
gestorben
Baby,
almost
died
Baby,
fast
gestorben
Baby,
almost
died
Baby,
fast
gestorben
Baby,
almost
died
Baby,
fast
gestorben
My
darkest
hours
Meine
dunkelsten
Stunden
Girl,
I
felt
so
alone
inside
of
this
crowded
room
Mädchen,
ich
fühlte
mich
so
allein
in
diesem
vollen
Raum
Different
girls
on
the
floor
Andere
Mädchen
auf
der
Tanzfläche
Distractin'
my
thoughts
of
you
(Baby,
almost
died)
Lenkten
meine
Gedanken
von
dir
ab
(Baby,
fast
gestorben)
I
turned
into
the
man
I
used
to
be
Ich
wurde
wieder
zu
dem
Mann,
der
ich
früher
war
To
be
(Baby,
almost
died)
Zu
sein
(Baby,
fast
gestorben)
Put
myself
to
sleep
Habe
mich
schlafen
gelegt
Just
so
I
can
get
closer
to
you
inside
my
dreams
Nur
damit
ich
dir
in
meinen
Träumen
näher
sein
kann
Didn't
wanna
wake
up
'less
you
were
beside
me
(Baby,
almost
died)
Wollte
nicht
aufwachen,
es
sei
denn,
du
wärst
neben
mir
(Baby,
fast
gestorben)
I
just
wanted
to
call
you
and
say,
and
say
(Baby,
almost
died)
Ich
wollte
dich
nur
anrufen
und
sagen,
und
sagen
(Baby,
fast
gestorben)
Where
are
you
now
when
I
need
you
most?
(Baby,
almost
died)
Wo
bist
du
jetzt,
wenn
ich
dich
am
meisten
brauche?
(Baby,
fast
gestorben)
I'd
give
it
all
just
to
hold
you
close
Ich
würde
alles
geben,
nur
um
dich
festzuhalten
Sorry
that
I
broke
your
heart,
your
heart
Entschuldige,
dass
ich
dein
Herz
gebrochen
habe,
dein
Herz
Never
comin'
down,
uh
Komme
nie
runter,
uh
I
was
running
away
from
facin'
reality,
uh
Ich
lief
davor
weg,
der
Realität
ins
Auge
zu
sehen,
uh
Wastin'
all
of
my
time
out
living
my
fantasies
Verschwendete
all
meine
Zeit
damit,
meine
Fantasien
auszuleben
Spendin'
money
to
compensate,
compensate
Gab
Geld
aus,
um
zu
kompensieren,
kompensieren
'Cause
I
want
you,
baby,
uh
Weil
ich
dich
will,
Baby,
uh
I
be
livin'
in
heaven
when
I'm
inside
of
you
Ich
lebe
im
Himmel,
wenn
ich
in
dir
bin
It
was
simply
a
blessing
wakin'
beside
you
Es
war
einfach
ein
Segen,
neben
dir
aufzuwachen
I'll
never
let
you
down
again,
again
Ich
werde
dich
nie
wieder
enttäuschen,
wieder
Where
are
you
now
when
I
need
you
most?
Wo
bist
du
jetzt,
wenn
ich
dich
am
meisten
brauche?
I'd
give
it
all
just
to
hold
you
close
Ich
würde
alles
geben,
nur
um
dich
festzuhalten
Sorry
that
I
broke
your
heart,
your
heart
Entschuldige,
dass
ich
dein
Herz
gebrochen
habe,
dein
Herz
I
said,
baby
Ich
sagte,
Baby
I'll
treat
you
better
than
I
did
before
Ich
werde
dich
besser
behandeln
als
zuvor
I'll
hold
you
down
and
not
let
you
go
Ich
werde
dich
festhalten
und
nicht
gehen
lassen
This
time,
I
won't
break
your
heart,
your
heart,
yeah
Dieses
Mal
werde
ich
dein
Herz
nicht
brechen,
dein
Herz,
yeah
Without
my
baby
Ohne
mein
Baby
Where
are
you
now
when
I
need
you
most?
Wo
bist
du
jetzt,
wenn
ich
dich
am
meisten
brauche?
I
gave
it
all
just
to
hold
you
close
Ich
gab
alles,
nur
um
dich
festzuhalten
Sorry
that
I
broke
your
heart,
your
heart
(Baby,
almost
died)
Entschuldige,
dass
ich
dein
Herz
gebrochen
habe,
dein
Herz
(Baby,
fast
gestorben)
And
I
said,
baby
Und
ich
sagte,
Baby
I'll
treat
you
better
than
I
did
before
Ich
werde
dich
besser
behandeln
als
zuvor
I'll
hold
you
down
and
not
let
you
go
(Baby,
almost
died)
Ich
werde
dich
festhalten
und
nicht
gehen
lassen
(Baby,
fast
gestorben)
This
time,
I
won't
break
your
heart
Dieses
Mal
werde
ich
dein
Herz
nicht
brechen
Your
heart,
no
(Baby,
almost
died)
Dein
Herz,
nein
(Baby,
fast
gestorben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Winans, Ahmad Balshe, Abel Tesfaye, Jason Quenneville, Carlo Montagnese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.