The Weeknd feat. Daft Punk - Starboy (feat. Daft Punk) - перевод текста песни на немецкий

Starboy (feat. Daft Punk) - The Weeknd , Daft Punk перевод на немецкий




Starboy (feat. Daft Punk)
Starboy (feat. Daft Punk)
Ay
Ay
I'm tryna put you in the worst mood, ah
Ich versuch', dich in die schlechteste Laune zu versetzen, ah
P1 cleaner than your church shoes, ah
P1 sauberer als deine Kirchgang-Schuhe, ah
Milli' point two just to hurt you, ah
Eins Komma zwei Milli', nur um dich zu verletzen, ah
All red Lamb' just to tease you, ah
Ganz roter Lambo, nur um dich zu reizen, ah
None of these toys on lease too, ah
Keins dieser Spielzeuge ist auch geleast, ah
Made your whole year in a week too, yah
Hab' dein ganzes Jahr auch in 'ner Woche gemacht, yah
Main bitch outta your league too, ah
Haupt-Bitch auch außer deiner Liga, ah
Side bitch outta your league too, ah
Neben-Bitch auch außer deiner Liga, ah
House so empty, need a centerpiece
Haus so leer, brauche ein Herzstück
20 racks a table, cut from ebony
20 Riesen pro Tisch, aus Ebenholz geschnitten
Cut that ivory into skinny pieces
Schneid' das Elfenbein in dünne Stücke
Then she clean it with her face, man, I love my baby, ah
Dann macht sie's mit ihrem Gesicht sauber, Mann, ich lieb' mein Baby, ah
You talkin' money, need a hearin' aid
Du redest von Geld, brauchst 'n Hörgerät
You talkin' 'bout me, I don't see the shade
Du redest über mich, ich nehm' die Disserei nicht wahr
Switch up my style, I take any lane
Wechsle meinen Style, ich nehm' jede Spur
I switch up my cup, I kill any pain
Ich wechsle meinen Becher, ich töte jeden Schmerz
Look what you've done
Schau, was du getan hast
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
Look what you've done
Schau, was du getan hast
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
Every day a nigga try to test me, ah
Jeden Tag versucht mich ein Nigga zu testen, ah
Every day a nigga try to end me, ah
Jeden Tag versucht mich ein Nigga fertigzumachen, ah
Pull off in that Roadster SV, ah
Fahr' in dem Roadster SV davon, ah
Pockets overweight, gettin' hefty, ah
Taschen übergewichtig, werden schwer, ah
Comin' for the king, that's a far cry, I
Auf den König losgehen, das ist weit hergeholt, ich
I come alive in the fall time, I
Ich werd' im Herbst lebendig, ich
The competition, I don't really listen
Die Konkurrenz, ich hör' nicht wirklich hin
I'm in the blue Mulsanne bumpin' New Edition
Ich bin im blauen Mulsanne, pumpe New Edition
House so empty, need a centerpiece
Haus so leer, brauche ein Herzstück
20 racks a table, cut from ebony
20 Riesen pro Tisch, aus Ebenholz geschnitten
Cut that ivory into skinny pieces
Schneid' das Elfenbein in dünne Stücke
Then she clean it with her face, man, I love my baby, ah
Dann macht sie's mit ihrem Gesicht sauber, Mann, ich lieb' mein Baby, ah
You talkin' money, need a hearin' aid
Du redest von Geld, brauchst 'n Hörgerät
You talkin' 'bout me, I don't see the shade
Du redest über mich, ich nehm' die Disserei nicht wahr
Switch up my style, I take any lane
Wechsle meinen Style, ich nehm' jede Spur
I switch up my cup, I kill any pain
Ich wechsle meinen Becher, ich töte jeden Schmerz
Look what you've done
Schau, was du getan hast
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
Look what you've done
Schau, was du getan hast
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
Let a nigga brag Pitt
Lass 'nen Nigga prahlen wie Pitt
Legend of the fall, took the year like a bandit
Legende des Herbstes, nahm das Jahr wie ein Bandit
Bought mama a crib and a brand-new wagon
Hab' Mama 'ne Hütte und 'nen brandneuen Kombi gekauft
Now she hit the grocery shop lookin' lavish
Jetzt fährt sie zum Einkaufen und sieht protzig aus
Star Trek roof in that Wraith of Khan
Star Trek Dach in dem Wraith of Khan
Girls get loose when they hear this song
Mädels dreh'n durch, wenn sie diesen Song hören
A hundred on the dash, get me close to God
Hundert auf dem Tacho, bringt mich nah zu Gott
We don't pray for love, we just pray for cars
Wir beten nicht für Liebe, wir beten nur für Autos
House so empty, need a centerpiece
Haus so leer, brauche ein Herzstück
20 racks a table, cut from ebony
20 Riesen pro Tisch, aus Ebenholz geschnitten
Cut that ivory into skinny pieces
Schneid' das Elfenbein in dünne Stücke
Then she clean it with her face, man, I love my baby, ah
Dann macht sie's mit ihrem Gesicht sauber, Mann, ich lieb' mein Baby, ah
You talkin' money, need a hearin' aid
Du redest von Geld, brauchst 'n Hörgerät
You talkin' 'bout me, I don't see the shade
Du redest über mich, ich nehm' die Disserei nicht wahr
Switch up my style, I take any lane
Wechsle meinen Style, ich nehm' jede Spur
I switch up my cup, I kill any pain
Ich wechsle meinen Becher, ich töte jeden Schmerz
Look what you've done
Schau, was du getan hast
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
Look what you've done
Schau, was du getan hast
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
Look what you've done
Schau, was du getan hast
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
Look what you've done
Schau, was du getan hast
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy





Авторы: Thomas Bangalter, Martin Daniel Mckinney, Abel Tesfaye, Paul Emmanuel De Homem-christo, Jason Quenneville, Walter Henry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.