The Weeknd feat. Drake - The Zone - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

The Zone - Album Version (Edited) - The Weeknd , Drake перевод на немецкий




The Zone - Album Version (Edited)
Die Zone - Albumversion (Editiert)
Why you rushing me baby
Warum drängst du mich, Baby?
It's only us, alone
Es sind nur wir, allein
I don't wanna die tonight, baby
Ich will heute nicht sterben, Baby
So let me sip this slow
Lass mich das langsam nippen
I'll give you what you called for
Ich gebe dir, wonach du riefst
Just let me get in my zone
Lass mich einfach in meine Zone kommen
I'll be making love to her through you
Ich liebe sie durch dich
So let me keep my eyes closed
Lass meine Augen geschlossen bleiben
And I won't see a damn thing
Und ich sehe verdammt nichts
I can't feel a damn thing
Ich spüre verdammt nichts
But I'ma touch you right
Doch ich berühre dich richtig
I wont see a damn thing
Ich sehe verdammt nichts
I can't feel a damn thing
Ich spüre verdammt nichts
But I'ma touch you right, oh yeah
Doch ich berühre dich richtig, oh yeah
I'ma touch you right, ooh yeah (let me sip this slow)
Ich berühre dich richtig, ooh ja (lass mich langsam nippen)
I'ma touch you right (let me get inside my zone)
Ich berühre dich richtig (lass mich in meine Zone kommen)
I'ma touch you right (just let me)
Ich berühre dich richtig (lass mich einfach)
And I'ma lean till I fall, ooh yeah
Ich lehne mich, bis ich falle, ooh ja
And I don't give a damn
Und es ist mir scheißegal
I felt the ground before
Ich spürte den Boden schon
I left it all behind, baby
Habe alles zurückgelassen, Baby
I didn't need no-one
Ich brauchte niemanden
But I'm here tonight baby
Doch heute bin ich hier, Baby
I've been alone for too long
Ich war zu lange allein
Ohh, oh yeah
Ohh, oh yeah
So, I won't see a damn thing
Ich werde verdammt nichts sehen
I can't feel a damn thing
Ich kann verdammt nichts fühlen
But I'ma touch you right
Doch ich berühre dich richtig
I can't see a damn thing
Ich kann verdammt nichts sehen
I cant feel a damn thing
Ich kann verdammt nichts fühlen
But I'ma touch you right
Doch ich berühre dich richtig
I'ma touch you right, ooh yeah (let me sip this slow)
Ich berühre dich richtig, ooh ja (lass mich langsam nippen)
I'ma touch you right (let me get inside my zone)
Ich berühre dich richtig (lass mich in meine Zone kommen)
I'ma touch you right (just let me)
Ich berühre dich richtig (lass mich einfach)
Woah, all these broken hearts on that pole
Woah, all die gebrochenen Herzen an der Stange
Man if pole dancing's an art you know how many fuckin' artists I know
Wenn Poledance Kunst ist, weißt du, wie viele verdammte Künstler ich kenn
Got some new bills in the mail
Hab neue Rechnungen per Post
Got some big favours I owe
Schulde ein paar große Gefallen
Got some good things ahead of me
Hab gute Dinge vor mir
When these bad bitches let go
Wenn die Bad Bitches loslassen
Well, girl let's go
Komm schon, Mädchen, gehen wir
Walk your broken heart through that door
Geh mit deinem gebrochenen Herzen durch die Tür
Sit yo sexy ass on that couch
Setz deinen sexy Hintern auf die Couch
Wipe that lipstick off of your mouth
Wisch den Lippenstift vom Mund
I take it slow
Ich nehm es langsam
She in love with my crew
Sie liebt meine Crew
She said make enough so I can try some
Sie sagte, mach genug, dass ich probieren kann
I thought taking drugs jus' ain't you (be you)
Ich dachte, Drogen nehmen wär nicht du (sei du)
Yeah girl, just be you
Ja Mädchen, sei einfach du
And I do this shit for my hometown
Ich mach den Scheiß für meine Heimatstadt
It been going down it ain't new
Das passiert hier, ist nicht neu
That's that north north, that up top
Das ist der Nord Nord, das da oben
That OVO and that XO
Das OVO und dieses XO
Your girlfriend at our next show
Deine Freundin bei unserem nächsten Show
But its all good, don't stress though
Aber alles cool, kein Stress
First night fuck, never really planned it
Erste Nacht Fick, nie wirklich geplant
Take a deep breath, no need to panic
Tief durchatmen, keine Panik
Lips so French, ass so Spanish
Lippen französisch, Arsch spanisch
You don't really like attention, I don't know if she gon manage out here
Du magst keine Aufmerksamkeit, ich weiß nicht, ob sie das hier schaff
But she got me all up in my zone
Aber sie hat mich ganz in meiner Zone
Said she like the view I got in this place
Sagt, sie mag die Aussicht hier
Shit I did all of that on my own
Scheiß, das hab ich alles selbst gemacht
Oh yeah
Oh yeah





Авторы: Aubrey Graham, Martin Mckinney, Abel Tesfaye, Carlo Montagnese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.