The Weeknd - I Heard You’re Married (feat. Lil Wayne) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Weeknd - I Heard You’re Married (feat. Lil Wayne)




I Heard You’re Married (feat. Lil Wayne)
Я слышал, ты замужем (feat. Lil Wayne)
Yeah
Да
Yeah, yeah (ah)
Да, да (а)
Oh, oh yeah
О, о да
Mm-mm
М-м
The way you hypnotized me, I could tell (uh)
То, как ты меня загипнотизировала, я сразу понял (ух)
You've been in control
Ты все контролировала
You manifested this, but girl, I blame myself
Ты это спланировала, но, детка, я виню себя
Things I shoulda known
Вещи, которые я должен был знать
The whispers that I hear
Шепот, который я слышу
Are blowin' through my ears
Продувает мои уши насквозь
These words I need to hear from you
Эти слова я должен услышать от тебя
And I know this is a fling
И я знаю, что это интрижка
But you're hidin' someone's ring
Но ты прячешь чье-то кольцо
It hurts to think I'm sharin' you
Больно думать, что я делю тебя с кем-то
Ooh, I heard you're married, girl
О, я слышал, ты замужем, детка
And I knew that this was too good to be true
И я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой
Ooh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
О, я слышал, ты замужем, детка, о, о, о
If you don't love him (oh no)
Если ты его не любишь нет)
Then do yourself a favor and just leave him
Тогда сделай себе одолжение и просто уйди от него
Your number in my phone, I'm gon' delete it
Твой номер в моем телефоне, я собираюсь удалить его
Girl, I'm way too grown for that deceivin'
Детка, я слишком взрослый для этого обмана
'Cause I don't play, I don't play
Потому что я не играю, я не играю
Now I'm sure you have your issues and your reasons (reasons)
Теперь я уверен, что у тебя есть свои проблемы и причины (причины)
But why you even with him if you're cheatin'? (Cheatin')
Но зачем ты вообще с ним, если изменяешь? (Изменяешь)
And I thought you were someone that I could be with (Yeah)
А я думал, ты та, с кем я мог бы быть (Да)
And it kills me that I'm sharin' you
И меня убивает, что я делю тебя с кем-то
Oh, I heard you're married, girl
О, я слышал, ты замужем, детка
I knew that this was too good to be true
Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой
Ooh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
О, я слышал, ты замужем, детка, о, о, о
And I hate it
И я ненавижу это
Ooh, I heard you're married, girl (married, girl)
О, я слышал, ты замужем, детка (замужем, детка)
The way you had me wrapped around your finger too
Ты так ловко обвела меня вокруг пальца
Ooh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
О, я слышал, ты замужем, детка, о, о, о
I can't be with you
Я не могу быть с тобой
No, I can't be with you
Нет, я не могу быть с тобой
You're too deceiving, girl, oh (ooh)
Ты слишком лжива, детка, о (у)
I can't be with you (yeah)
Я не могу быть с тобой (да)
No, I can't be with you
Нет, я не могу быть с тобой
You're too deceiving, girl
Ты слишком лжива, детка
Oh, yeah
О, да
Can't be your side bitch
Не могу быть твоим запасным
That shit ain't fly, bitch
Это не круто, сучка
Can't be your pilot
Не могу быть твоим пилотом
Can't be your private
Не могу быть твоим личным
Make me your obvious
Сделай меня своим очевидным
If I ain't your husband, I can't be your hybrid
Если я не твой муж, я не могу быть твоим гибридом
I heard you're married
Я слышал, ты замужем
I bet he treats you like Virgin Mary
Держу пари, он обращается с тобой как с Девой Марией
You like it dirty and I'm Dirty Harry
Тебе нравится грязно, а я Грязный Гарри
I thought we were some love birds, canaries, word to Larry
Я думал, мы были как голубки, канарейки, честное слово, Ларри
But I can't fuck with you
Но я не могу связываться с тобой
You put my love on the line and then hang up on you
Ты ставишь мою любовь на кон, а потом бросаешь трубку
That's a long kiss goodbye, I gotta tongue kiss you
Это долгий прощальный поцелуй, я должен поцеловать тебя в губы
And when doves cry, we ain't got enough tissue
И когда голуби плачут, у нас не хватает салфеток
I'm still in love with you
Я все еще люблю тебя
Where the love at?
Где же любовь?
You walk down the aisle, I can make you run back
Ты идешь к алтарю, я могу заставить тебя вернуться
Like, fuck that, where the love at?
К черту все, где же любовь?
And tell hubby I'll kill him, no hub cap
И скажи муженечку, что я убью его, без колпака
Whoa, whoa (whoa, whoa)
Whoa, whoa (whoa, whoa)
Oh, I heard you're married, girl (married, girl)
О, я слышал, ты замужем, детка (замужем, детка)
I knew that this was too good to be true
Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой
Oh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh (whoa, whoa)
О, я слышал, ты замужем, детка, о, о, о (whoa, whoa)
And I hate it (oh, I hate it)
И я ненавижу это (о, я ненавижу это)
Ooh, I heard you're married, girl (married, girl)
О, я слышал, ты замужем, детка (замужем, детка)
The way you had me wrapped around your finger too (your finger too)
Ты так ловко обвела меня вокруг пальца (вокруг пальца)
Oh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh (I heard you're married, and baby, I hate it)
О, я слышал, ты замужем, детка, о, о, о слышал, ты замужем, и, детка, я ненавижу это)
I can't be with you
Я не могу быть с тобой
No, I can't be with you
Нет, я не могу быть с тобой
You're too deceiving, girl, oh (ooh)
Ты слишком лжива, детка, о (у)
I can't be with you (yeah)
Я не могу быть с тобой (да)
No, I can't be with you
Нет, я не могу быть с тобой
You're too deceiving, girl (ooh, ooh)
Ты слишком лжива, детка (у, у)
I can't be with you (oh yeah)
Я не могу быть с тобой да)
No, I can't be with you
Нет, я не могу быть с тобой
You're too deceiving, girl, oh (talk to me, say)
Ты слишком лжива, детка, о (поговори со мной, скажи)
I can't be with you
Я не могу быть с тобой
No, I can't be with you
Нет, я не могу быть с тобой
You're too deceiving, girl (ooh)
Ты слишком лжива, детка (у)





Авторы: Abel Tesfaye, Adam Wiles, Daniel Lopatin, Dwayne Michael Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.