The Weeknd - Loft Music - перевод текста песни на немецкий

Loft Music - The Weekndперевод на немецкий




Loft Music
Loft-Musik
Oh, oh-ooh
Oh, oh-ooh
Oh (whoa)
Oh (whoa)
Oh (whoa)
Oh (whoa)
Oh, oh
Oh, oh
They say my brain meltin'
Sie sagen, mein Gehirn schmilzt
And the only thing I'll tell 'em is
Und das einzige, was ich ihnen sage ist
I'm livin' for the present and the future don't exist
Ich lebe für den Moment, die Zukunft existiert nicht
So, baby, take your clothes off, a chance like this
Also Baby, zieh deine Kleider aus, eine Chance wie diese
You may never get to show off, show off
Zeig dich wie noch nie, zeig dich
Show off what you talking about (talking about)
Zeig, wovon du sprichst (sprichst)
Unless you like to tease, baby
Außer du magst das Spiel, Baby
When in reality you don't know how to please, baby (please, baby)
Doch in Wahrheit weißt du nicht zu gefallen, Baby (gefälst, Baby)
Blue-ball queen, take your fuckin' seat, baby
Du frustrierte Königin, nimm verdammt Platz, Baby
Ride it out, now I know you wanna scream, baby
Reite es aus, ich weiß, du willst schreien, Baby
Better than your next man
Besser als dein nächster Mann
And if he swingin', I get dumber than the next man (next man)
Und wenn er rumspinnt, werd ich dümmer als der Nächste (Nächste)
'Cause I don't play
Denn ich spiele nicht
Unless it's keys, then I play all day (all day)
Außer mit Schlüsseln, dann spiel ich den ganzen Tag (ganzen Tag)
You like them keys? We gon' play all day (all day)
Magst du Schlüssel? Wir spielen den ganzen Tag (ganzen Tag)
Wet dream fry your brain all day (all day)
Naßtraum grillt dein Hirn den Tag (den Tag)
I think you lost your morals, girl (what?)
Glaub, deine Moral ist weg, Mädchen (was?)
But it's okay 'cause you don't need 'em where we're goin'
Doch egal, wo wir hinziehn, brauchst du sie nicht
In that two-floor loft in the middle of the city
In diesem zweistöckigen Loft mitten in der Stadt
After rollin' through the city with me
Nachdem wir durch die Stadt gezogen sind
I promise you gon' see
Ich versprich, du wirst sehen
That I'm only fuckin' 20, girl
Dass ich erst verflucht 20 bin, Mädchen
Amnesia
Amnesie
Put your mind in a dream world
Versetz deinen Geist in eine Traumwelt
What you doin' in the bathroom? (Whoa)
Was tust du im Bad? (Whoa)
I hear noises in the bathroom (whoa)
Ich hör Geräusche im Bad (whoa)
Baby, it's okay
Baby, es ist okay
We can do it in the living room
Wir tun's im Wohnzimmer
Twisting turns in 'em, the only girls that we fuck with
Knisternde Kurven drin, die einzigen Mädels mit denen wir's treiben
Seem to have 20 different pills in 'em
Scheinen zwanzig verschiedene Pillen in sich zu haben
They tell us that they love us
Sie sagen, dass sie uns lieben
Even though they want a next man
Obwohl sie den nächsten Mann wollen
And the next man's bitch want the third man
Und die Alte des nächsten will Nummer drei
Eddie Murphy shit, yeah, we trade places
Eddie Murphy-Dreck, ja, wir tauschen die Posten
Rehearse lines to them and then we fuck faces
Sag Zeilen auf, dann vögeln wir durch
Yeah, we know just how to get a buzz
Yeah, wir kennen den Rausch genau
Mix it with the hash, come fuck with us
Gemischt mit Hasch, komm vögel mit uns
I'm raw, motherfucker, I'm raw
Ich bin roh, Mutterfigge, ich bin roh
My love so lost, and my niggas, man
Meine Liebe so verloren, und meine Niggas, Mann
These bitches can't touch what we got if they wanted
Diese Nutt'n berühren nie das, was wir haben
I'll plug any nigga that'll step
Ich balle jeden Nigga der auftritt
Man, I got 'em, yeah, I got 'em
Mann, ich habe sie, yeah, ich habe sie
'Til the ending of our credits
Bis zum Ende unserer Credits
Life's such a movie, filmed independent, us against the city
Das Leben ist ein Film - selbstgedreht, wir gegen die Stadt
Please don't get offended when we don't answer your calls
Nicht böse sein wenn wir deine Anrufe nicht nehmen
And if you got a problem, come and find us, we can talk, about it
Hast du 'n Problem? Such uns auf, wir reden darüber
What's good, young ho? You about it?
Was geht, junge Nutte? Bist du dabei?
Got a loft right now, you excited?
Hab jetzt 'nen Loft, bist du aufgeregt?
You excited?
Bist du aufgeregt?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ah, ah
Ah, ah
Ooh-ahh
Ooh-ahh
What you thinkin' about?
Woran denkst du?
What you thinkin' about?
Woran denkst du?
Yeah
Yeah
What you thinkin' about?
Woran denkst du?
Ooh, what you thinkin' about?
Ooh, woran denkst du?
What you thinkin' about?
Woran denkst du?
What you thinkin' about?
Woran denkst du?
What you thinkin'?
Woran denkst-
I been thinkin' 'bout, ooh
Ich dachte an, ooh
I know everything, ooh
Ich weiß alles, ooh
I know everything
Ich weiß alles
I know it all
Ich weiß alles
I know it all, all, all
Ich weiß alles, alles, alles





Авторы: Tesfaye Abel, Rose Jeremy, Legrand Victoria Garance Alixe, Scally Alex Kristian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.