Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seneler
sürer
her
günüm,
günüm,
günüm
Jahre
dauern
meine
Tage,
Tage,
Tage
Yalnız
gitmekten
yorgunum
Ich
bin
müde,
alleine
zu
gehen
Seneler
sürer
her
günüm,
günüm,
günüm
Jahre
dauern
meine
Tage,
Tage,
Tage
Yalnız
gitmekten
yorgunum
Ich
bin
müde,
alleine
zu
gehen
Seneler
sürer
her
günüm,
günüm,
günüm
Jahre
dauern
meine
Tage,
Tage,
Tage
Yalnız
gitmekten
yorgunum
Ich
bin
müde,
alleine
zu
gehen
Ooh,
yeah,
I
usually
love
sleeping
all
alone
Ooh,
yeah,
normalerweise
liebe
ich
es,
alleine
zu
schlafen
This
time
around,
bring
your
friend
with
you
Diesmal,
bring
deine
Freundin
mit
But
we
ain't
really
gonna
sleep
at
all
Aber
wir
werden
wirklich
überhaupt
nicht
schlafen
You
ain't
gon'
catch
me
with
them
sneak
pictures,
sneak
pictures
Du
wirst
mich
nicht
mit
diesen
heimlichen
Bildern
erwischen,
heimlichen
Bildern
In
my
city,
I'm
a
young
God
In
meiner
Stadt
bin
ich
ein
junger
Gott
That
pussy
kill
be
so
vicious
Dieser
Muschi-Killer
ist
so
bösartig
My
God
white,
he
in
my
pocket
Mein
Gott
ist
weiß,
er
ist
in
meiner
Tasche
He
get
me
redder
than
the
devil
'til
I
go
nauseous
Er
macht
mich
röter
als
der
Teufel,
bis
mir
übel
wird
Asked
me
if
I
do
this
every
day,
I
said
(often)
Sie
fragte
mich,
ob
ich
das
jeden
Tag
mache,
ich
sagte
(oft)
Asked
how
many
times
she
rode
the
wave
"not
so
(often)"
Sie
fragte,
wie
oft
sie
die
Welle
geritten
hat,
"nicht
so
(oft)"
Bitches
down
to
do
it
either
way
(often)
Schlampen
sind
bereit,
es
so
oder
so
zu
tun
(oft)
Baby,
I
can
make
that
pussy
rain
(often)
Baby,
ich
kann
diese
Muschi
regnen
lassen
(oft)
Talk
to
'em
Sprich
mit
ihnen
Often,
often,
girl,
I
do
this
often
Oft,
oft,
Mädchen,
ich
mache
das
oft
Make
that
pussy
poppin',
do
it
how
I
want
it
Lass
diese
Muschi
knallen,
mach
es
so,
wie
ich
es
will
Often,
often,
girl,
I
do
this
often
Oft,
oft,
Mädchen,
ich
mache
das
oft
Make
that
pussy
poppin',
do
it
how
I
want
it
Lass
diese
Muschi
knallen,
mach
es
so,
wie
ich
es
will
Ooh,
the
sun's
risin'
up
Ooh,
die
Sonne
geht
auf
The
night's
almost
up
Die
Nacht
ist
fast
vorbei
The
night's
almost
done
Die
Nacht
ist
fast
vorbei
But
I
see
your
eyes,
you
wanna
go
again
Aber
ich
sehe
deine
Augen,
du
willst
es
noch
einmal
Well
guess
what,
LA
Tja,
rate
mal,
LA
I'ma
l
go
again
Ich
werde
es
noch
einmal
machen
I'ma
one,
two,
one,
two,
three
Ich
werde
eins,
zwei,
eins,
zwei,
drei
(Asked
me
if
I
do
this
every
day)
I
said
(often)
(Sie
fragte
mich,
ob
ich
das
jeden
Tag
mache)
Ich
sagte
(oft)
Asked
how
many
times
she
rode
the
wave
("Not
so
often")
Sie
fragte,
wie
oft
sie
die
Welle
geritten
hat
("Nicht
so
oft")
Bitches
down
to
do
it
either
way
(often)
Schlampen
sind
bereit,
es
so
oder
so
zu
tun
(oft)
Baby,
I
can
make
that
pussy
rain
(often)
Baby,
ich
kann
diese
Muschi
regnen
lassen
(oft)
Often,
often,
girl,
I
do
this
often
Oft,
oft,
Mädchen,
ich
mache
das
oft
Make
that
pussy
poppin',
do
it
how
I
want
it
Lass
diese
Muschi
knallen,
mach
es
so,
wie
ich
es
will
Often,
often,
girl,
I
do
this
often
Oft,
oft,
Mädchen,
ich
mache
das
oft
Make
that
pussy
poppin',
do
it
how
I
want
it
Lass
diese
Muschi
knallen,
mach
es
so,
wie
ich
es
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Diehl, Osman Ismen, Ahmad Balshe, Ali Edip Kocatepe, Danny Schofield, Sabahattin Ali, Jason Quenneville, Abel Tesfaye, Khaled Khaled
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.