The Weeknd - Outside (Original) - перевод текста песни на немецкий

Outside (Original) - The Weekndперевод на немецкий




Outside (Original)
Draußen (Original)
I'll let you show me his moves
Ich lass dich seine Moves zeigen
Let you do what he taught you
Lass dich tun, was er dich lehrte
Let you reminisce how you used to do
Lass dich erinnern, wie du's früher gemacht hast
Girl, I'm open to anything that'll get you into that zone
Mädchen, ich bin offen für alles, was dich in die Stimmung bringt
And understand that we're all alone
Und verstehe, dass wir ganz allein sind
So you can slowly take off your clothes
So kannst du langsam deine Kleidung ablegen
Baby girl, you know what's in store
Babygirl, du weißt, was kommt
And baby I will stay up all night
Und Baby, ich bleib die ganze Nacht wach
I've been goin' hard since last night
Ich bin seit letzter Nacht am Limit
And I'ma go harder tonight
Und heute Nacht werd ich's noch härter treiben
Wish you could see you through my eyes
Wünschte, du könntest dich durch meine Augen sehen
Oh, I'm telling you this ain't the same
Oh, ich sag dir, das hier ist nicht dasselbe
And I know he's still in your brain
Und ich weiß, er ist noch in deinem Kopf
I'm 'bout to burn that shit into flames
Ich werd dieses Zeug gleich in Flammen aufgehen lassen
Once I'm in you, baby
Sobald ich in dir bin, Baby
Forget what you know
Vergiss, was du weißt
Make yourself at home
Fühl dich wie zu Hause
'Cause baby when I'm finished with ya
Denn Baby, wenn ich mit dir fertig bin
You won't wanna go outside
Wirst du nicht mehr rausgehen wollen
Woah-oh-oh, woah-ooh-ooh, yeah, yeah
Woah-oh-oh, woah-ooh-ooh, yeah, yeah
And I'ma work you like a pro, baby
Und ich werd dich behandeln wie eine Profi, Baby
Why? And you gon' take it like one
Warum? Und du nimmst es wie eine
Yeah, you gon' take it like one
Yeah, du nimmst es wie eine
And I'ma give it like you asked for it
Und ich geb's dir, wie du's verlangt hast
Why? 'Cause you been talking 'bout it
Warum? Weil du davon geredet hast
I know you're talking 'bout it
Ich weiß, du redest davon
Ooh, baby, when I'm done with you
Ooh, Baby, wenn ich mit dir fertig bin
You ain't saying nothing
Wirst du nichts mehr sagen
Yeah, you ain't saying nothing
Yeah, du wirst nichts mehr sagen
Ooh, baby, when I'm done with you
Ooh, Baby, wenn ich mit dir fertig bin
Oh, you ain't saying nothing
Oh, du wirst nichts mehr sagen
Yeah, you ain't saying nothing
Yeah, du wirst nichts mehr sagen
You gon' make me show off
Du wirst mich dazu bringen, mich zu zeigen
All the pain that you feel you can tell
All den Schmerz, den du fühlst, kannst du erzählen
That we ain't making no love
Dass wir keine Liebe machen
But I'll pretend, oh girl, I'll pretend
Aber ich werd so tun, oh Mädchen, ich werd so tun
If you pretend then, girl, I'll pretend
Wenn du so tust, dann Mädchen, tu ich's auch
Let's make it seem like we're all we need in the end
Lass es so wirken, als wären wir alles, was wir brauchen am Ende
Forget what you know
Vergiss, was du weißt
Make yourself at home
Fühl dich wie zu Hause
'Cause baby when I'm finished with ya
Denn Baby, wenn ich mit dir fertig bin
You won't wanna go outside, yeah
Wirst du nicht mehr rausgehen wollen, yeah
Woah-oh-oh, woah-ooh, oh, yeah, oh
Woah-oh-oh, woah-ooh, oh, yeah, oh
Let's break it down
Lass es uns runterbrechen
(La, la-la-la, la-la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la)
Oh, no, no
Oh, nein, nein
Go outside
Geh raus
Baby, go outside
Baby, geh raus
Let's break it down
Lass es uns runterbrechen
(La, la-la-la, la-la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la)
Yeah
Yeah
Go outside
Geh raus
Baby, go outside
Baby, geh raus
Baby, go outside
Baby, geh raus





Авторы: Ahmad Balshe, Abel Tesfaye, Madeline Follin Mckenna, Carlo Montagnese, Ryan Mattos, Abel "weeknd" Tesfaye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.