The Weeknd - Red Terror - перевод текста песни на немецкий

Red Terror - The Weekndперевод на немецкий




Red Terror
Roter Terror
Ooh-oh
Ooh-oh
Ooh-oh
Ooh-oh
Ooh-whoa
Ooh-whoa
Ooh-oh
Ooh-oh
Ooh-oh
Ooh-oh
Oh-whoa
Oh-whoa
You're not heavy
Du bist nicht schwer
I rock you to sleep, I hold you for hours long
Ich wiege dich in den Schlaf, ich halte dich stundenlang
Never heavy, I won't let you weep
Niemals schwer, ich lasse dich nicht weinen
Hush, my child, you're mine
Still, mein Kind, du bist mein
All my life, I've tried
Mein ganzes Leben lang habe ich versucht
Oh-oh, you were never heavy, light just like a feather
Oh-oh, du warst niemals schwer, leicht wie eine Feder
I ran from the terror, the ground was red from the left
Ich floh vor dem Terror, der Boden war rot von den Linken
You were never scary, I knew you were special
Du warst niemals furchteinflößend, ich wusste, du warst besonders
My only attention, alone, I left to the west
Meine einzige Sorge, allein, zog ich nach Westen
Then moved to the city, eight months we were pregnant
Dann zogen wir in die Stadt, acht Monate waren wir schwanger
You came out so precious, in the snow you would grow
Du kamst so kostbar zur Welt, im Schnee solltest du wachsen
Your mama loves you, you'll never be alone
Deine Mama liebt dich, du wirst niemals allein sein
Hush, my child, you're mine (I know, I know, I know, hey)
Still, mein Kind, du bist mein (Ich weiß, ich weiß, ich weiß, hey)
All my life, I've tried (I'm sorry mama, I'm sorry mama, whoa-whoa)
Mein ganzes Leben lang habe ich versucht (Es tut mir leid Mama, es tut mir leid Mama, whoa-whoa)
To keep you warm, if I go (if I go, I feel so cold without you mama, I feel so cold without you)
Dich warm zu halten, falls ich gehe (falls ich gehe, mir ist so kalt ohne dich Mama, mir ist so kalt ohne dich)
You're still my child (whoa-whoa), don't cry
Du bist immer noch mein Kind (whoa-whoa), weine nicht
Death is nothing at all, it does not count
Der Tod ist gar nichts, er zählt nicht
I have only slipped away into the next room
Ich bin nur in das nächste Zimmer hinübergewechselt
Nothing has happened
Nichts ist geschehen
Everything remains exactly how it was
Alles bleibt genau so, wie es war
I am I, and you are you
Ich bin ich, und du bist du
And the old life that we lived so fondly together is untouched, unchanged
Und das alte Leben, das wir so innig zusammen lebten, ist unberührt, unverändert
Whatever we were to each other, that we are still
Was immer wir füreinander waren, das sind wir noch immer
Call me by the old familiar name
Nenne mich bei meinem alten, vertrauten Namen





Авторы: Abel Tesfaye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.