The Weeknd - Starboy - Live - перевод текста песни на немецкий

Starboy - Live - The Weekndперевод на немецкий




Starboy - Live
Starboy - Live
(Look what you've done)
(Schau, was du angerichtet hast)
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Oh, we just getting started Los Angeles, c'mon (I'm a motherfuckin' starboy)
Oh, wir fangen gerade erst an, Los Angeles, komm schon (Ich bin ein verdammter Starboy)
(Look what you've done)
(Schau, was du angerichtet hast)
(I'm a motherfuckin' starboy)
(Ich bin ein verdammter Starboy)
I'm tryna put you in the worst mood, ah
Ich versuche, dich in die schlechteste Stimmung zu bringen, ah
P1 cleaner than your church shoes, ah
P1 sauberer als deine Kirchenschuhe, ah
Milli point two just to hurt you, ah
Milli, Komma zwei, nur um dich zu verletzen, ah
All red Lamb' just to tease you, ah
Ganz roter Lamb', nur um dich zu ärgern, ah
None of these toys on lease too, ah
Keines dieser Spielzeuge ist geleast, ah
Made your whole year in a week too, yah
Habe dein ganzes Jahr in einer Woche gemacht, yah
Main bitch outta your league too, ah
Haupt-Mädchen ist auch nicht in deiner Liga, ah
Side bitch outta your-, let's go
Neben-Mädchen ist aus deiner-, los geht's
House so empty, need a centerpiece
Haus so leer, brauche einen Mittelpunkt
20 racks a table, cut from ebony
20 Riesen für einen Tisch, aus Ebenholz geschnitten
Cut that ivory into skinny pieces
Schneide das Elfenbein in dünne Stücke
Then she clean it with her face, man, I love my baby
Dann reinigt sie es mit ihrem Gesicht, Mann, ich liebe meine Kleine
You talkin' money, need a hearin' aid
Du redest von Geld, brauchst ein Hörgerät
You talkin' 'bout me, I don't see the shade
Du redest über mich, ich sehe den Schatten nicht
Switch up my style, I take any lane
Ändere meinen Stil, ich nehme jede Spur
I switch up my cup, I kill any pain
Ich wechsle meinen Becher, ich töte jeden Schmerz
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha) I see, I see
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha) Ich sehe, ich sehe
Look what you've done
Schau, was du angerichtet hast
Why? 'Cause I'm a motherfuckin' (Starboy)
Warum? Weil ich ein verdammter (Starboy) bin
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
(Look what you've done) look what you've done, ooh, baby
(Schau, was du angerichtet hast) Schau, was du angerichtet hast, oh, Baby
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
Every day, a nigga try to test me, ah
Jeden Tag versucht ein Nigger, mich zu testen, ah
Every day, a nigga try to end me, yah
Jeden Tag versucht ein Nigger, mich zu erledigen, yah
Pull off in that Roadster SV
Fahre davon in diesem Roadster SV
Pockets overweight, gettin' hefty, ah
Taschen übergewichtig, werden schwer, ah
Comin' for the king, that's a far cry, I
Hinter dem König her, das ist ein weiter Weg, ich
I come alive in the fall time, I
Ich werde im Herbst lebendig, ich
No competition, I don't really listen
Keine Konkurrenz, ich höre nicht wirklich zu
I'm in the blue Mulsanne, bumpin' New
Ich bin im blauen Mulsanne und höre New
House so empty, need a centerpiece
Haus so leer, brauche einen Mittelpunkt
20 racks a table, cut from ebony
20 Riesen für einen Tisch, aus Ebenholz geschnitten
Cut that ivory into skinny pieces
Schneide das Elfenbein in dünne Stücke
Then she clean it with her face, man, I love my baby
Dann reinigt sie es mit ihrem Gesicht, Mann, ich liebe meine Kleine
You talkin' money, need a hearin' aid
Du redest von Geld, brauchst ein Hörgerät
You talkin' 'bout me, I don't see the shade
Du redest über mich, ich sehe den Schatten nicht
Switch up my style, I take any lane
Ändere meinen Stil, ich nehme jede Spur
I switch up my cup, say
Ich wechsle meinen Becher, sage
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you've done, ooh, oh, oh (ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
Schau, was du angerichtet hast, oh, oh, oh (ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
Say, 'cause I'm a motherfuckin' starboy
Sag, weil ich ein verdammter Starboy bin
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you've done
Schau, was du angerichtet hast
Los Angeles, look what you motherfuckin' done
Los Angeles, schau, was du verdammt nochmal angerichtet hast
(I'm a motherfuckin' starboy)
(Ich bin ein verdammter Starboy)
Let a nigga brag Pitt
Lass einen Nigger prahlen Pitt
Legend of the fall, took the year like a bandit
Legende des Herbstes, nahm das Jahr wie ein Bandit
Bought Mama a crib and a brand new wagon
Kaufte Mama ein Haus und einen brandneuen Wagen
Now she hit the grocery shop lookin' lavish
Jetzt geht sie einkaufen und sieht luxuriös aus
Star Trek roof in that Wraith of Khan
Star Trek-Dach in diesem Wraith of Khan
Girls get loose when they hear this song
Mädchen werden locker, wenn sie dieses Lied hören
A hundred on the dash get me close to God
Hundert auf dem Tacho bringen mich Gott nahe
We don't pray for love, we just pray for cars
Wir beten nicht für Liebe, wir beten nur für Autos
House so empty, need a centerpiece
Haus so leer, brauche einen Mittelpunkt
20 racks a table, cut from ebony
20 Riesen für einen Tisch, aus Ebenholz geschnitten
Cut that ivory into skinny pieces
Schneide das Elfenbein in dünne Stücke
Then she clean it with her face, man, I love my baby
Dann reinigt sie es mit ihrem Gesicht, Mann, ich liebe meine Kleine
You talkin' money, need a hearin' aid
Du redest von Geld, brauchst ein Hörgerät
You talkin' 'bout me, I don't see the shade
Du redest über mich, ich sehe den Schatten nicht
Switch up my style, I take any lane
Ändere meinen Stil, ich nehme jede Spur
I switch up my cup, so let's
Ich wechsle meinen Becher, also lass uns
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you've done
Schau, was du angerichtet hast
Oh, Los Angeles, look what you motherfuckin' done
Oh, Los Angeles, schau, was du verdammt nochmal angerichtet hast
(I'm a motherfuckin' starboy)
(Ich bin ein verdammter Starboy)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you've done, ooh, baby
Schau, was du angerichtet hast, oh, Baby
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)
Look what you've done
Schau, was du angerichtet hast
'Cause I'm a motherfuckin' starboy
Weil ich ein verdammter Starboy bin
Said look what you've done
Sagte, schau, was du angerichtet hast
Look what you've done, look what you've done
Schau was du angerichtet hast, schau was du angerichtet hast,
I'm a motherfuckin' starboy
Ich bin ein verdammter Starboy
Los Angeles, look what you motheruckin' done
Los Angeles, schau, was du verdammt nochmal angerichtet hast
This is the last show of the first leg of this tour
Dies ist die letzte Show des ersten Teils dieser Tour
But we just getting started tonight
Aber wir fangen heute Abend gerade erst an
Hit that shit, come on let's go
Mach das Ding an, komm, lass uns gehen





Авторы: Martin Mckinney, Thomas Bangalter, Henry Walter, Abel Tesfaye, Jason Quenneville, Guillaume Emmanuel Homem Christo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.