Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Birds, Pt. 1
Птицы, Часть 1
Can
you
see?,
it
won't
mean
a
thing
to
me
Видишь
ли,
это
ничего
для
меня
не
значит,
I've
been
doing
this
too
long,
baby
girl,
I've
felt
it
all
Я
занимаюсь
этим
слишком
долго,
детка,
я
всё
это
чувствовал.
So
watch
out
if
you
try
to
play
your
luck
Так
что
будь
осторожна,
если
попытаешься
испытать
удачу,
Ain't
nobody
gonna
care
enough
to
catch
you
fall
Никто
не
будет
настолько
заботиться,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадёшь.
So
don't
you
fall
in
love,
don't
make
me
make
you
fall
in
love
Так
что
не
влюбляйся,
не
заставляй
меня
влюблять
тебя
в
себя,
Don't
make
me
make
you
fall
in
love
with
a
nigga
like
me
Не
заставляй
меня
влюблять
тебя
в
такого
парня,
как
я.
Nobody
needs
to
fall
in
love
Никому
не
нужно
влюбляться.
I
swear
I'm
just
a
bird,
girl,
I'm
just
another
bird
Клянусь,
я
всего
лишь
птица,
детка,
я
всего
лишь
очередная
птица.
Don't
make
me
make
you
fall
in
love
with
a
nigga
like
me,
like
me
Не
заставляй
меня
влюблять
тебя
в
такого,
как
я,
как
я.
You
tried,
you
tried
to
warn
me
Ты
пыталась,
ты
пыталась
предупредить
меня,
But
baby,
I'm
warning
you
Но,
детка,
я
предупреждаю
тебя.
Girl,
I'll
show
you
this
is
no
game
Девочка,
я
покажу
тебе,
что
это
не
игра.
You'll
be
falling
to
the
point
of
no
return,
no
return
Ты
будешь
падать
до
точки
невозврата,
невозврата.
Don't
you
fall
in
love,
don't
make
me
make
you
fall
in
love
Так
что
не
влюбляйся,
не
заставляй
меня
влюблять
тебя
в
себя,
Don't
make
me
make
you
fall
in
love
with
a
nigga
like
me
Не
заставляй
меня
влюблять
тебя
в
такого
парня,
как
я.
Nobody
needs
to
fall
in
love
Никому
не
нужно
влюбляться.
I
swear
I'm
just
a
bird,
girl,
I'm
just
another
bird
Клянусь,
я
всего
лишь
птица,
детка,
я
всего
лишь
очередная
птица.
Don't
make
me
make
you
fall
in
love
with
a
Не
заставляй
меня
влюблять
тебя
в
Nigga
like
me,
nobody
needs
to
fall
in
love
Такого,
как
я,
никому
не
нужно
влюбляться.
I
know
you're
rolling
hard
with
it,
don't
lie
Я
знаю,
ты
под
кайфом,
не
лги,
I
know
it's
got
a
hold
of
you
Я
знаю,
это
тебя
захватило.
I
know
you're
rolling
with
it
Я
знаю,
ты
под
кайфом.
Baby,
don't
you
lie,
baby
Детка,
не
лги,
детка.
I
know
you're
rolling
hard
with
it,
don't
lie
Я
знаю,
ты
под
кайфом,
не
лги,
I
know
it's
got
a
hold
of
you
Я
знаю,
это
тебя
захватило.
I
know
you're
rolling
with
it
Я
знаю,
ты
под
кайфом.
Baby,
don't
you
lie,
baby
Детка,
не
лги,
детка.
So
don't
you
fall
in
love,
don't
make
me
make
you
fall
in
love
Так
что
не
влюбляйся,
не
заставляй
меня
влюблять
тебя
в
себя,
Don't
make
me
make
you
fall
in
love
with
a
nigga
like
me,
like
me
Не
заставляй
меня
влюблять
тебя
в
такого
парня,
как
я,
как
я.
'Cause
girl,
I'm
just
a
bird,
girl
I'm
just
another
bird
Ведь,
детка,
я
всего
лишь
птица,
детка,
я
всего
лишь
очередная
птица.
Don't
make
me
make
you
fall
in
love
with
a
nigga
like
me,
like
me
Не
заставляй
меня
влюблять
тебя
в
такого
парня,
как
я,
как
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TESFAYE ABEL, MC KINNEY MARTIN, MONTAGNESE CARLO
Альбом
Trilogy
дата релиза
13-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.