Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grind Yr Teeth - Live
Knirsch mit den Zähnen - Live
Cocaine
to
thrill
ya,
women
to
kill
ya
Kokain,
um
dich
zu
berauschen,
Frauen,
um
dich
umzubringen
Whiskey's
just
one
more
excuse
not
to
drive
Whiskey
ist
nur
eine
weitere
Ausrede,
um
nicht
zu
fahren
I
was
pulled
like
a
loose
tooth
Ich
wurde
gezogen
wie
ein
lockerer
Zahn
Bad
plans
that
were
foolproof
Schlechte
Pläne,
die
narrensicher
waren
Can't
blame
the
devil
til
after
you
die
Kannst
dem
Teufel
erst
die
Schuld
geben,
wenn
du
tot
bist
Tiptoe
on
tight
ropes,
cling
close
to
high
hopes
Auf
Zehenspitzen
auf
dem
Drahtseil,
klammere
dich
an
große
Hoffnungen
Chivalry
move
at
the
mercy
a'wind
Ritterlichkeit
bewegt
sich
auf
Gedeih
und
Verderb
des
Windes
He's
a
pretty
quick
thinker,
faster
drinker
Er
ist
ein
ziemlich
schneller
Denker,
ein
noch
schnellerer
Trinker
Won't
know
what
hit
ya
til
the
storm
comes
again
Du
wirst
nicht
wissen,
was
dich
getroffen
hat,
bis
der
Sturm
wiederkommt
Clap
your
hands
loud,
grind
your
teeth
up
Klatsch
laut
in
die
Hände,
knirsch
mit
den
Zähnen
Show
me
just
what
that
music
means
Zeig
mir
genau,
was
diese
Musik
bedeutet
It's
my
life
blood,
it's
my
family
Es
ist
mein
Lebenselixier,
es
ist
meine
Familie
It's
my
sweetheart
my
ev'rything
Es
ist
mein
Schatz,
mein
Ein
und
Alles
Keep
the
girl
safer,
you'll
thank
me
later
Bring
das
Mädchen
in
Sicherheit,
du
wirst
mir
später
danken
Keep
your
eyes
glued
to
the
door
or
the
bag
Halte
deine
Augen
auf
die
Tür
oder
die
Tasche
gerichtet
Well
he
ain't
for
prayin',
I
ain't
complainin'
Nun,
er
ist
nicht
der
Typ
fürs
Beten,
ich
beschwere
mich
nicht
Some
wounds
weren't
meant
to
be
covered
in
rags
Manche
Wunden
waren
nicht
dazu
bestimmt,
mit
Lumpen
bedeckt
zu
werden
Clap
your
hands
loud,
grind
your
teeth
up
Klatsch
laut
in
die
Hände,
knirsch
mit
den
Zähnen
Show
me
just
what
that
music
means
Zeig
mir
genau,
was
diese
Musik
bedeutet
It's
my
life
blood,
it's
my
family
Es
ist
mein
Lebenselixier,
es
ist
meine
Familie
It's
my
sweetheart,
my
everything
Es
ist
mein
Schatz,
mein
Ein
und
Alles
Cocaine
to
thrill
ya,
women
to
kill
ya
Kokain,
um
dich
zu
berauschen,
Frauen,
um
dich
umzubringen
Whiskey's
just
one
more
excuse
not
to
drive
Whiskey
ist
nur
eine
weitere
Ausrede,
um
nicht
zu
fahren
I
was
pulled
like
a
loose
tooth
Ich
wurde
gezogen
wie
ein
lockerer
Zahn
Bad
plans
that
were
foolproof
Schlechte
Pläne,
die
narrensicher
waren
Can't
blame
the
devil
til
after
you
die
Kannst
dem
Teufel
erst
die
Schuld
geben,
wenn
du
tot
bist
But
tonight
he's
a
shitshow
screamed
out
the
window
Aber
heute
Nacht
ist
er
ein
einziges
Chaos,
aus
dem
Fenster
geschrien
Ain't
had
much
sleep
since
the
world's
been
in
spin
Habe
nicht
viel
geschlafen,
seit
die
Welt
verrücktspielt
Drink
with
the
sunset
sang
til
he
forgets
Trinkt
mit
dem
Sonnenuntergang,
sang,
bis
er
vergisst
Band
plays
that
music
that'll
crawl
in
your
skin
Die
Band
spielt
diese
Musik,
die
dir
unter
die
Haut
kriecht
Clap
your
hands
loud,
grind
your
teeth
up
Klatsch
laut
in
die
Hände,
knirsch
mit
den
Zähnen
Show
me
just
what
that
music
means
Zeig
mir
genau,
was
diese
Musik
bedeutet
It's
my
life
blood,
it's
my
family
Es
ist
mein
Lebenselixier,
es
ist
meine
Familie
it's
my
sweetheart
my
everything
Es
ist
mein
Schatz,
mein
Ein
und
Alles
He's
a
quick
tongue,
he's
a
lost
cause
Er
hat
'ne
schnelle
Zunge,
er
ist
ein
hoffnungsloser
Fall
He's
a
shipwreck
on
foreign
seas
Er
ist
ein
Schiffswrack
auf
fremden
Meeren
Scream
his
heart
out
on
an
open
stage,
they
all
said
he
was
somebody
Schreit
sich
die
Seele
aus
dem
Leib
auf
offener
Bühne,
sie
alle
sagten,
er
wäre
jemand
They
all
said
he
was
somebody
Sie
alle
sagten,
er
wäre
jemand
They
all
said
he
was
somebody
Sie
alle
sagten,
er
wäre
jemand
They
all
said
he
was
somebody
Sie
alle
sagten,
er
wäre
jemand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Edward Bone, Anthony Cain Barnes, Allen Cyle Barnes, Samuel David Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.