Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
takes
me
out
dancin'
Ты
зовёшь
меня
на
танцы,
She
separates
my
pills
Разделяешь
мои
таблетки,
She
gets
away
with
murder
Тебе
сходит
с
рук
убийство,
Takes
the
money
from
my
pants
Забираешь
деньги
из
моих
штанов,
Takes
the
soundness
out
of
days
Крадёшь
покой
моих
дней.
She
takes
the
same
shitty
car
to
work
Ты
ездишь
на
той
же
развалюхе
на
работу
Eighteen
hours
straight
Восемнадцать
часов
подряд.
She
tastes
just
like
mercury
На
вкус
ты
как
ртуть,
Tempted
by
something
sweet
Соблазн
чего-то
сладкого.
And
now
she
takes
her
time
at
the
end
of
the
night
А
теперь
ты
не
торопишься
в
конце
ночи
And
she
pours
another
drink
И
наливаешь
ещё
один
бокал.
I
picked
my
words,
so
the
phrasing
was
right
Я
подбирал
слова,
чтобы
фраза
звучала
правильно,
She
makes
it
hard
to
think
Ты
мешаешь
мне
думать.
I
learned
from
my
father
Я
учился
у
отца,
What
it
means
to
be
a
man
Что
значит
быть
мужчиной.
She
took
moves
from
her
mother
Ты
переняла
у
матери
приёмы,
How
to
fuss
and
how
to
fight
Как
суетиться
и
как
бороться,
How
to
put
my
mind
at
ease
Как
успокоить
мой
разум,
How
to
love
me
so
tenderly
Как
любить
меня
так
нежно.
She'll
bring
me
to
my
knees
Ты
поставишь
меня
на
колени.
She
tastes
just
like
mercury
На
вкус
ты
как
ртуть,
Tempted
by
something
sweet
Соблазн
чего-то
сладкого.
And
now
she
takes
her
time
at
the
end
of
the
night
А
теперь
ты
не
торопишься
в
конце
ночи
And
she
pours
another
drink
И
наливаешь
ещё
один
бокал.
I
picked
my
words,
so
the
phrasing
was
right
Я
подбирал
слова,
чтобы
фраза
звучала
правильно,
She
makes
it
hard
to
think
Ты
мешаешь
мне
думать.
She
makes
it
hard
to
think
Ты
мешаешь
мне
думать.
Why
don't
you
retrace
your
steps?
Почему
бы
тебе
не
вернуться
назад?
Tell
me
what
I've
missed
Скажи
мне,
что
я
упустил.
I
will
love
you
'til
there's
nothing
left
Я
буду
любить
тебя,
пока
ничего
не
останется,
When
you
know
you're
gone
Когда
ты
поймёшь,
что
ты
ушла.
You're
so
gone
Ты
так
далеко.
You're
so
gone
Ты
так
далеко.
You're
so
gone
Ты
так
далеко.
I
held
her
like
a
shadow
Я
держал
тебя
как
тень,
She
looked
whole
out
in
the
street
Ты
выглядела
цельной
на
улице.
I
screamed
up
at
the
streetlight
Я
кричал
на
уличный
фонарь,
She
said,
"I'm
stuck
inside
my
ways"
Ты
сказала:
"Я
застряла
в
своих
привычках".
Took
my
heart
inside
her
hand
Взяла
моё
сердце
в
свою
руку
Said,
"It's
so
easy
to
love
someone"
И
сказала:
"Так
легко
любить
кого-то,
"So
hard
to
be
a
man"
Так
сложно
быть
мужчиной".
She
tastes
just
like
mercury
На
вкус
ты
как
ртуть,
Tempted
by
something
sweet
Соблазн
чего-то
сладкого.
And
now
she
takes
her
time
at
the
end
of
the
night
А
теперь
ты
не
торопишься
в
конце
ночи
And
she
pours
another
drink
И
наливаешь
ещё
один
бокал.
I
picked
my
words,
so
the
phrasing
was
right
Я
подбирал
слова,
чтобы
фраза
звучала
правильно,
She
makes
it
hard
to
think
Ты
мешаешь
мне
думать.
She
makes
it
hard
to
think
Ты
мешаешь
мне
думать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Williams, Cain Barnes, Cyle Barnes, Damien Bone
Альбом
Buttons
дата релиза
05-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.