The Weeks - Monoglot - перевод текста песни на немецкий

Monoglot - The Weeksперевод на немецкий




Monoglot
Monoglot
Well, mistakes, leaving out this weekend
Nun, Fehler, die dieses Wochenende hinterlässt
He won't wait, hoping no one sees them
Er wird nicht warten, hoffend, dass niemand sie sieht
He can't stay, holding on to somebody else
Er kann nicht bleiben, sich an jemand anderen klammernd
Switchblades, cut our faces
Springmesser, schneiden unsere Gesichter
Midnight, he can't stay
Mitternacht, er kann nicht bleiben
Bleeding on the street, and he can't wait
Blutend auf der Straße, und er kann nicht warten
Holding on to somebody's life
Sich an das Leben von jemandem klammernd
Well, you don't know nothin'
Nun, du weißt gar nichts
So leave me alone
Also lass mich allein
I can't wait, what you can't stay
Ich kann nicht warten, wenn du nicht bleiben kannst
Built this house from nothing
Habe dieses Haus aus nichts gebaut
Except blood and bones
Außer Blut und Knochen
I can't wait, what you can't stay
Ich kann nicht warten, wenn du nicht bleiben kannst
Fresh face, feeling all grown up
Frisches Gesicht, fühlt sich ganz erwachsen
And she's so safe, makeup on the cup
Und sie ist so sicher, Make-up am Becher
And she can't wait
Und sie kann nicht warten
Holding on to somebody else
Sich an jemand anderen klammernd
Well, hot knives
Nun, heiße Messer
Cutting through the flesh on a cold night
Schneiden durch das Fleisch in einer kalten Nacht
Whispering the secret is all right
Flüsternd, dass das Geheimnis in Ordnung ist
Praying we don't need no one's help
Betend, dass wir niemandes Hilfe brauchen
Hold on
Halt durch
Where the ships are heading is all wrong
Wohin die Schiffe steuern, ist völlig falsch
Whiskey drunk and singing the same song
Whiskey-betrunken und dasselbe Lied singend
Someone took the wind from my sails
Jemand hat mir den Wind aus den Segeln genommen
And the sun beats
Und die Sonne brennt
Misty morning washing us all clean
Nebliger Morgen, der uns alle reinwäscht
Wishing we could say what this all means
Wünschend, wir könnten sagen, was das alles bedeutet
Have to translate it ourselves
Müssen es selbst übersetzen
Well, you don't know nothin'
Nun, du weißt gar nichts
So leave me alone
Also lass mich allein
I can't wait, what you can't stay
Ich kann nicht warten, wenn du nicht bleiben kannst
Built this house from nothing
Habe dieses Haus aus nichts gebaut
Except blood and bones
Außer Blut und Knochen
I can't wait, what you can't stay
Ich kann nicht warten, wenn du nicht bleiben kannst
Well, fuck what I said
Nun, scheiß drauf, was ich gesagt habe
Yes, I've always been evil
Ja, ich war schon immer böse
I'll never be nothing but dirt to you people
Ich werde nie etwas anderes als Dreck für euch Leute sein
So take what I give or I suggest you leave it alone
Also nimm, was ich gebe, oder ich schlage vor, du lässt es bleiben
Well, brilliance is spoken around corners and curves
Nun, Brillanz wird um Ecken und Kurven gesprochen
And I don't know the language
Und ich kenne die Sprache nicht
Much less know the words
Geschweige denn kenne ich die Worte
But I listen intently and try hard to follow along
Aber ich höre aufmerksam zu und versuche angestrengt mitzukommen
Well, you don't know nothin'
Nun, du weißt gar nichts
So leave me alone
Also lass mich allein
I can't wait, what you can't stay
Ich kann nicht warten, wenn du nicht bleiben kannst
Built this house from nothing
Habe dieses Haus aus nichts gebaut
Except blood and bones
Außer Blut und Knochen
I can't wait, what you can't stay
Ich kann nicht warten, wenn du nicht bleiben kannst





Авторы: Anthony Cain Barnes, Samuel David Williams, Damien Edward Bone, Allen Cyle Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.