Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slave to the South - Live
Sklave des Südens - Live
I'm
a
slave
to
the
south
there's
a
curse
on
this
house
Ich
bin
ein
Sklave
des
Südens,
auf
diesem
Haus
liegt
ein
Fluch
I've
been
dying
to
leave
but
I
just
can't
get
out
Ich
sehne
mich
danach
zu
gehen,
aber
ich
komme
einfach
nicht
raus
I've
always
been
drawn
to
one
wooden
shack
Ich
fühlte
mich
immer
zu
einer
Holzhütte
hingezogen
And
a
man
with
the
weight
of
the
world
on
his
back
Und
zu
einem
Mann
mit
der
Last
der
Welt
auf
seinem
Rücken
I've
got
dust
on
my
boots,
I've
got
tears
in
my
eyes
Ich
habe
Staub
auf
meinen
Stiefeln,
ich
habe
Tränen
in
meinen
Augen
And
ill
work
in
these
fields
for
the
rest
of
my
life
Und
ich
werde
auf
diesen
Feldern
für
den
Rest
meines
Lebens
arbeiten
Like
my
father
before
me
who
worked
every
day
Wie
mein
Vater
vor
mir,
der
jeden
Tag
arbeitete
And
I'll
be
damned
if
I
let
someone
take
that
from
me
Und
verdammt
soll
ich
sein,
wenn
ich
zulasse,
dass
mir
das
jemand
wegnimmt
Well
a
life
full
of
riches
means
nothing
to
me
Nun,
ein
Leben
voller
Reichtümer
bedeutet
mir
nichts
With
a
full
of
joy
there
that
no
one
can
see
Mit
einer
Freude
tief
drin,
die
niemand
sehen
kann
And
a
poor
hungry
heart
that
still
wants
to
be
free
Und
einem
armen,
hungrigen
Herzen,
das
immer
noch
frei
sein
will
And
somebody
there
who's
still
waiting
for
me
Und
jemandem
dort,
der
immer
noch
auf
mich
wartet
And
I
know
of
a
place
that
gets
slow
when
it
rains
Und
ich
kenne
einen
Ort,
der
langsam
wird,
wenn
es
regnet
With
a
sky
that's
as
blue
as
the
blood
in
my
veins
Mit
einem
Himmel,
der
so
blau
ist
wie
das
Blut
in
meinen
Adern
And
a
burnt
cigarette
sits
on
some
window
pane
Und
eine
abgebrannte
Zigarette
liegt
auf
irgendeiner
Fensterscheibe
With
the
loud
laughs
and
thunder
in
a
slow
southern
state
Mit
dem
lauten
Lachen
und
Donner
in
einem
langsamen
Südstaat
I've
been
raising
my
hands,
I've
been
praying
for
rain
Ich
habe
meine
Hände
erhoben,
ich
habe
um
Regen
gebetet
And
I
screamed
at
them
skies
but
the
drops
never
came
Und
ich
habe
den
Himmel
angeschrien,
aber
die
Tropfen
kamen
nie
Well
with
sun
on
my
face
and
with
god
on
my
side
Nun,
mit
der
Sonne
im
Gesicht
und
mit
Gott
auf
meiner
Seite
Who
will
I
blame
if
those
crops,
they
don't
rise
Wen
werde
ich
beschuldigen,
wenn
diese
Ernte
nicht
aufgeht?
Well
I
always
hoped
life
wouldn't
end
up
like
this
Nun,
ich
habe
immer
gehofft,
das
Leben
würde
nicht
so
enden
With
a
well
that's
gone
dry
and
a
cross
in
my
fist
Mit
einem
Brunnen,
der
versiegt
ist,
und
einem
Kreuz
in
meiner
Faust
Well
if
my
hair
has
gone
gray
and
those
rains
still
ain't
came
Nun,
wenn
mein
Haar
grau
geworden
ist
und
dieser
Regen
immer
noch
nicht
gekommen
ist
Well
then
well
wade
in
that
river,
let
it
take
us
away
Nun,
dann
werden
wir
in
diesem
Fluss
waten,
lass
ihn
uns
mitnehmen
Well
a
life
full
of
riches
means
nothing
to
me
Nun,
ein
Leben
voller
Reichtümer
bedeutet
mir
nichts
With
a
full
of
joy
there
that
no
one
can
see
Mit
einer
Freude
tief
drin,
die
niemand
sehen
kann
And
a
poor
hungry
heart
that
still
wants
to
be
free
Und
einem
armen,
hungrigen
Herzen,
das
immer
noch
frei
sein
will
And
somebody
there
who's
still
waiting
for
me
Und
jemandem
dort,
der
immer
noch
auf
mich
wartet
And
I
know
of
a
place
that
gets
slow
when
it
rains
Und
ich
kenne
einen
Ort,
der
langsam
wird,
wenn
es
regnet
With
a
sky
that's
as
blue
as
the
blood
in
my
veins
Mit
einem
Himmel,
der
so
blau
ist
wie
das
Blut
in
meinen
Adern
And
a
burnt
cigarette
sits
on
some
window
pane
Und
eine
abgebrannte
Zigarette
liegt
auf
irgendeiner
Fensterscheibe
With
the
loud
laughs
and
thunder
in
a
slow
southern
state
Mit
dem
lauten
Lachen
und
Donner
in
einem
langsamen
Südstaat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyle Barnes, Cain Barnes, Damien Bone, Samuel Williams, Allen Cyle Barnes, Anthony Cain Barnes, Damien Edward Bone, Samuel David Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.