The Weight of Atlas - Traitor - перевод текста песни на немецкий

Traitor - The Weight of Atlasперевод на немецкий




Traitor
Verräter
Don't turn your back on me, and walk away
Dreh mir nicht den Rücken zu und geh weg
Convince yourself that you're doing this for me
Rede dir ein, dass du das für mich tust
So self absorbed and so hollow
So selbstverliebt und so hohl
I'm still choking on the lies I swallowed!
Ich ersticke immer noch an den Lügen, die ich geschluckt habe!
You've lost your heart
Du hast dein Herz verloren
And I've lost my mind!
Und ich habe meinen Verstand verloren!
How could we be so blind?
Wie konnten wir nur so blind sein?
I really thought, that you'd still be here
Ich dachte wirklich, dass du noch hier wärst
For better or for worse
In guten wie in schlechten Zeiten
I should have known that your blessing was a curse
Ich hätte wissen müssen, dass dein Segen ein Fluch war
Oh, now I've spent so many nights
Oh, jetzt habe ich so viele Nächte damit verbracht
Dreaming of the way it used to be
Davon zu träumen, wie es früher war
Now I can see through all your lies
Jetzt durchschaue ich all deine Lügen
I've heard it all before a thousand times
Ich habe das alles schon tausendmal gehört
But I'm lost with you
Aber ich bin verloren mit dir
Now I'm sinking lower, lower
Jetzt sinke ich tiefer, tiefer
And I'm lost without you now!
Und ich bin verloren ohne dich, jetzt!
And what if I can't make it?
Und was, wenn ich es nicht schaffe?
Over and over, again and again
Immer und immer wieder, wieder und wieder
I'm aching, I'm shaking, I'm stuck in my head!
Ich leide, ich zittere, ich stecke in meinem Kopf fest!
So here we go, again!
Und jetzt geht es wieder los!
These walls are a prison you forged in my mind, I can't escape
Diese Wände sind ein Gefängnis, das du in meinem Kopf geschmiedet hast, ich kann nicht entkommen
And I cannot hide!
Und ich kann mich nicht verstecken!
I close my eyes, and drift away
Ich schließe meine Augen und drifte davon
(Drift away)
(Drifte davon)
Get further from me further from this place...
Entfern dich weiter von mir, weiter von diesem Ort...
Now I can see through all your lies
Jetzt durchschaue ich all deine Lügen
I've heard it all before a thousand times
Ich habe das alles schon tausendmal gehört
But I'm lost with you
Aber ich bin verloren mit dir
Now I'm sinking lower, lower
Jetzt sinke ich tiefer, tiefer
And I'm lost without you now!
Und ich bin verloren ohne dich, jetzt!
(Now I'm lost without you)
(Jetzt bin ich verloren ohne dich)
You've taken a person that you're meant to love
Du hast einen Menschen genommen, den du lieben solltest
And buried him...
Und hast ihn begraben...
INTO THE GROUND!
IN DEN BODEN!
Into the ground, (Into the ground!)
In den Boden, (In den Boden!)
You're filling up my lungs, you're coursing through my veins
Du füllst meine Lungen, du fließst durch meine Adern
Now I can see through all your lies
Jetzt durchschaue ich all deine Lügen
I've heard it all before a thousand times
Ich habe das alles schon tausendmal gehört
But I'm lost with you
Aber ich bin verloren mit dir
I've been lost, for what seems like years
Ich bin verloren, seit Jahren, wie es scheint
(Seems like years)
(Scheint wie Jahre)
Was I ever enough?
War ich jemals genug?
(Was I ever enough?)
(War ich jemals genug?)
How could you do this to me?
Wie konntest du mir das antun?
I gave you everything, right from the start
Ich habe dir alles gegeben, von Anfang an
HOW COULD YOU DO THIS TO ME?!
WIE KONNTEST DU MIR DAS ANTUN?!
Am I not enough?
Bin ich nicht genug?





Авторы: Lewis Brodie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.