Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rains Of Castamere
Der Regen von Castama
And
who
are
you,
the
proud
lord
said
Und
wer
seid
Ihr,
sprach
der
stolze
Lord,
That
I
must
bow
so
low?
Dass
ich
mich
so
tief
verbeugen
muss?
Only
a
cat
of
a
different
coat
Nur
eine
Katze
mit
anderem
Fell,
That's
all
the
truth
I
know
Das
ist
alles,
was
ich
weiß.
In
a
coat
of
gold
or
a
coat
of
red
Ob
im
goldenen
Mantel
oder
im
roten,
A
lion
still
has
claws
Ein
Löwe
hat
immer
noch
Krallen.
And
mine
are
long
and
sharp,
my
lord
Und
meine
sind
lang
und
scharf,
mein
Lord,
As
long
and
sharp
as
yours
So
lang
und
scharf
wie
Eure.
And
so
he
spoke,
and
so
he
spoke
Und
so
sprach
er,
und
so
sprach
er,
That
Lord
of
Castamere
Dieser
Lord
von
Castama.
And
now
the
rains
weep
o'er
his
hall
Und
nun
weint
der
Regen
über
seine
Halle,
And
not
a
soul
to
hear
Und
keine
Seele
hört
es.
And
who
are
you,
the
proud
lord
said
Und
wer
seid
Ihr,
sprach
der
stolze
Lord,
That
I
must
bow
so
low?
Dass
ich
mich
so
tief
verbeugen
muss?
Only
a
cat
of
a
different
coat
Nur
eine
Katze
mit
anderem
Fell,
That's
all
the
truth
I
know
Das
ist
alles,
was
ich
weiß.
And
so
he
spoke,
and
so
he
spoke
Und
so
sprach
er,
und
so
sprach
er,
That
Lord
of
Castamere
Dieser
Lord
von
Castama.
And
now
the
rains
weep
o'er
his
hall
Und
nun
weint
der
Regen
über
seine
Halle,
And
not
a
soul
to
hear
Und
keine
Seele
hört
es.
And
so
he
spoke,
and
so
he
spoke
Und
so
sprach
er,
und
so
sprach
er,
That
Lord
of
Castamere
Dieser
Lord
von
Castama.
And
now
the
rains
weep
o'er
his
hall
Und
nun
weint
der
Regen
über
seine
Halle,
And
not
a
soul
to
hear
Und
keine
Seele
hört
es.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramin Djawadi, George R. R. Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.