Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Only Meant to Wet My Feet
Ich wollte nur meine Füße nass machen
Girl,
how
was
i
to
know
Mädchen,
wie
sollte
ich
wissen,
When
i
first
met
you
Als
ich
dich
traf,
All
the
changes
i'd
be
going
through
All
die
Veränderungen,
die
ich
durchmachen
würde
As
helpless
as
a
bird
Hilflos
wie
ein
Vogel,
Caught
in
your
hurricane
Gefangen
in
deinem
Hurrikan
And
falling
into
your
love
i
came,
mmm?
hmm?
Und
in
deine
Liebe
stürzte
ich
hinein,
mmm?
hmm?
Cause
when
i
first
met
you
Denn
als
ich
dich
traf,
I
felt
there'd
be
a
change
Fühlte
ich,
es
würde
eine
Veränderung
geben
That
if
i
tried
your
sweet
love,
baby
Dass,
wenn
ich
deine
süße
Liebe
probiere,
Baby,
My
life
will
never
be
the
same,
oh,
oh
Mein
Leben
nie
mehr
dasselbe
sein
wird,
oh,
oh
I
said
i
only
meant
just
to
wet
my
feet
Ich
sagte,
ich
wollte
nur
meine
Füße
nass
machen
But
you
pulled
me
in
where
all
the
waters
of
love
run
deep
Doch
du
zogst
mich
rein,
wo
alle
Wasser
der
Liebe
tief
sind
Oh,
this
good
feeling
must
have
been
sent
from
above
Oh,
dieses
gute
Gefühl
muss
von
oben
geschickt
worden
sein
Cause
you've
got
me
walking
on
wall
to
wall
love
Denn
du
hast
mich
auf
Wand-zu-Wand-Liebe
laufen
lassen
Oh,
you
got
me
walking
Oh,
du
hast
mich
laufen
lassen
Givin'
you,
baby,
my
all
and
all
Dir,
Baby,
mein
Allerbestes
geben
Sitting
and
waiting
for
your
call
Sitzen
und
auf
deinen
Anruf
warten
As
helpless
as
a
bird
caught
in
your
hurricane
Hilflos
wie
ein
Vogel
in
deinem
Hurrikan
And
falling
into
your
love
i
came,
oh,
oh
Und
in
deine
Liebe
stürzte
ich
hinein,
oh,
oh
I
said,
i
said
i
only
meant
just
to
wet
my
feet
Ich
sagte,
ich
sagte,
ich
wollte
nur
meine
Füße
nass
machen
But
you
pulled
me
in
where
all
the
waters
of
love
run
deep
Doch
du
zogst
mich
rein,
wo
alle
Wasser
der
Liebe
tief
sind
Oh,
this
good
feeling
must
have
been
sent
from
above
Oh,
dieses
gute
Gefühl
muss
von
oben
geschickt
worden
sein
Cause
you've
got
me
walking
on
wall
to
wall
love
Denn
du
hast
mich
auf
Wand-zu-Wand-Liebe
laufen
lassen
Oh,
you
got
me
walking
Oh,
du
hast
mich
laufen
lassen
I
said
i
only
meant
just
to
wet
my
feet
Ich
sagte,
ich
wollte
nur
meine
Füße
nass
machen
But
you
pulled
me
in
where
all
the
waters
of
love
run
deep
Doch
du
zogst
mich
rein,
wo
alle
Wasser
der
Liebe
tief
sind
Oh,
this
good
feeling
Oh,
dieses
gute
Gefühl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Daniels, Terry Mcfaddin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.