Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep On Loving Me
Lieb mich einfach weiter
When
times
get
tough,
I
want
to
give
it
up
Wenn
Zeiten
hart
werden,
will
ich
aufgeben
I
just
can't
let
it
go
like
that
Ich
kann
es
einfach
nicht
so
gehen
lassen
And
oh,
how
long
it
took
to
build
it
up
Und
oh,
wie
lange
es
gedauert
hat,
das
aufzubauen
There
must
be
some
reason
why
we
come
back
Es
muss
einen
Grund
geben,
warum
wir
zurückkommen
Love,
I
am
alive
Schatz,
ich
lebe
The
only
thing
I've
ever
done
that
still
feels
right
Das
Einzige,
was
ich
je
getan
habe,
das
sich
immer
noch
richtig
anfühlt
Must
be
sad
in
my
ways
Muss
wohl
eigen
sein
in
meiner
Art
A
stubborn
kind
of
fella,
he's
not
everyday
Ein
sturer
Kerl,
den
gibt's
nicht
jeden
Tag
Just
keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
Just
keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
I
dreamed
last
night
that
I
lost
your
love
Ich
träumte
letzte
Nacht,
dass
ich
deine
Liebe
verlor
I
felt
sad
because
it
seemed
so
real
Ich
war
traurig,
weil
es
so
real
schien
I
don't
climb
to
bed,
I
had
to
call
you
up
Ich
ging
nicht
ins
Bett,
ich
musste
dich
anrufen
And
make
sure
you
notice
what
I
feel
Und
sichergehen,
dass
du
merkst,
was
ich
fühle
How
many
times,
I
took
for
granted
Wie
oft
habe
ich
es
für
selbstverständlich
gehalten
But
you
know
our
love
was
sound
Aber
du
weißt,
unsere
Liebe
war
solide
Stay
by
my
side,
let
nothing
feel
when
Bleib
an
meiner
Seite,
lass
nichts
dazwischenkommen,
während
I
put
my
feet
on
solid
ground
Ich
meine
Füße
auf
festen
Boden
setze
So
just
keep
on
lovin'
me
Also
lieb
mich
einfach
weiter
Just
keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
What
does
that
mean?
Was
bedeutet
das?
That
means
I'll
never
give
up
the
love
that's
good
to
me
Das
bedeutet,
ich
werde
niemals
die
Liebe
aufgeben,
die
gut
für
mich
ist
Keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
Just
keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
Just
keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
What
does
that
mean?
Was
bedeutet
das?
That
means
it's
just
for
my
baby
to
know
Das
bedeutet,
das
soll
nur
mein
Schatz
wissen
Keep
on,
keep
on,
keep
on,
keep
on
Weiter
so,
weiter
so,
weiter
so,
weiter
so
Just
keep
on
keepin'
on
Mach
einfach
weiter
so
Just
keep
on
doin'
it,
baby
Mach
es
einfach
weiter,
Schatz
Just
keep
on
keepin'
on
Mach
einfach
weiter
so
Just
keep
on
doin'
it,
baby
Mach
es
einfach
weiter,
Schatz
Just
keep
on
keepin'
on
Mach
einfach
weiter
so
Just
keep
on
doin'
it,
baby
Mach
es
einfach
weiter,
Schatz
Just
keep
on
keepin'
on
Mach
einfach
weiter
so
What
does
that
mean?
Was
bedeutet
das?
That
means
I'll
never
give
up
the
love
that's
good
to
me
Das
bedeutet,
ich
werde
niemals
die
Liebe
aufgeben,
die
gut
für
mich
ist
Keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
Just
keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
Keep
on,
keep
on,
keep
on,
keep
on
Weiter
so,
weiter
so,
weiter
so,
weiter
so
Just
keep
on
keepin'
on
Mach
einfach
weiter
so
Just
keep
on
doin'
it,
baby
Mach
es
einfach
weiter,
Schatz
Just
keep
on
keepin'
on
Mach
einfach
weiter
so
Just
keep
on
doin'
it,
baby
Mach
es
einfach
weiter,
Schatz
Just
keep
on
keepin'
on
Mach
einfach
weiter
so
Just
keep
on
doin'
it,
baby
Mach
es
einfach
weiter,
Schatz
Just
keep
on
keepin'
on
Mach
einfach
weiter
so
Just
keep
on
doin'
it,
baby
Mach
es
einfach
weiter,
Schatz
Just
keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
What
does
that
mean?
Was
bedeutet
das?
That
means
I'm
ready
to
love
my
baby
with
all
my
heart
Das
bedeutet,
ich
bin
bereit,
meinen
Schatz
von
ganzem
Herzen
zu
lieben
Just
keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
Just
keep
on
lovin'
me
Lieb
mich
einfach
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. Potts, W. Dimermen, R. Spencer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.