Текст и перевод песни The White Buffalo - One Lone Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Lone Night
Одна одинокая ночь
I'm
dreaming
wide
awake
Мне
снятся
сны
наяву,
Sleep
walking,
shake
the
dust
out
Лунатик,
стряхиваю
пыль.
Got
to
give
this
heart
a
break,
Надо
дать
этому
сердцу
передышку,
I
can't
seem
to
slow
the
beats
down
Не
могу
замедлить
его
биение.
There
ain't
no
going
home
Нет
пути
домой,
Just
a
silence
and
a
wave
goodbye
Только
тишина
и
прощальный
взмах.
I
don't
really
know
about
nothin'
Я
толком
ничего
не
знаю,
Just
know
that
I'm
wasting
time
now
Просто
знаю,
что
сейчас
трачу
время.
And
it'll
be
one
lone
night
И
это
будет
одна
одинокая
ночь.
Should
I
keep
drinking
'til
the
morning
light?
Может,
пить
до
рассвета?
Should
I
settle
down
just
to
get
my
head
right?
Может,
остепениться,
чтобы
привести
мысли
в
порядок?
Or
should
I
drive...
Или
мне
сесть
за
руль…
And
it'll
be
one
lone
night
И
это
будет
одна
одинокая
ночь.
Should
I
buy
a
ticket
for
a
midnight
flight?
Может,
купить
билет
на
ночной
рейс?
Or
should
I
end
it
all
on
this
here
knife?
Может,
покончить
со
всем
этим
ножом?
Oh,
should
I?
О,
может
быть?
Well,
there's
no
light
in
lose
hope
В
потерянной
надежде
нет
света,
I
got
to
get
back
to
you
somehow
Я
должен
как-то
вернуться
к
тебе.
Tongue-twisted,
sick
joke
Заплетающийся
язык,
больная
шутка,
Yet
there's
no
way
of
figuring
out
И
нет
никакого
способа
понять.
Maybe
it's
much
too
late
Может
быть,
уже
слишком
поздно,
Time
to
slow
things
down
Пора
притормозить.
Well,
there's
torture
in
the
wings
В
крыльях
таится
мука,
And
the
weight
is
too
heavy
now
И
этот
груз
слишком
тяжел.
Well,
it'll
be
one
lone
night
И
это
будет
одна
одинокая
ночь.
Should
I
keep
drinking
'til
the
morning
light?
Может,
пить
до
рассвета?
Should
I
settle
down
just
to
get
my
head
right?
Может,
остепениться,
чтобы
привести
мысли
в
порядок?
Should
I
drive...
Сесть
за
руль…
And
it'll
be
one
lone
night
И
это
будет
одна
одинокая
ночь.
Should
I
buy
a
ticket
for
a
midnight
flight?
Может,
купить
билет
на
ночной
рейс?
Should
I
end
it
all
on
this
here
knife?
Может,
покончить
со
всем
этим
ножом?
Should
I
try
now?
Попробовать
сейчас?
Try
now...
Попробовать
сейчас…
She
says,
try
now...
Она
говорит:
попробуй
сейчас…
She
says,
try
now...
Она
говорит:
попробуй
сейчас…
Try
now.
Попробовать
сейчас.
Well,
it'll
be
one
lone
night
И
это
будет
одна
одинокая
ночь.
Should
I
keep
drinking
'til
the
morning
light?
Может,
пить
до
рассвета?
Should
I
settle
down
just
to
get
my
head
right?
Может,
остепениться,
чтобы
привести
мысли
в
порядок?
Should
I
drive?
Сесть
за
руль?
And
it'll
be
one
lone
night
И
это
будет
одна
одинокая
ночь.
Should
I
buy
a
ticket
for
a
midnight
flight?
Может,
купить
билет
на
ночной
рейс?
Should
I
end
it
all
on
this
here
knife?
Может,
покончить
со
всем
этим
ножом?
It'll
be
one
lone
night
Это
будет
одна
одинокая
ночь.
Should
I
keep
drinking
'til
the
morning
light?
Может,
пить
до
рассвета?
Should
I
settle
down
just
to
get
my
head
right?
Может,
остепениться,
чтобы
привести
мысли
в
порядок?
Or
should
I
drive?
Или
сесть
за
руль?
It'll
be
one
lone
night
Это
будет
одна
одинокая
ночь.
Should
I
buy
a
ticket
for
a
midnight
flight?
Может,
купить
билет
на
ночной
рейс?
Should
I
end
it
all
on
this
here
knife?
Может,
покончить
со
всем
этим
ножом?
She
says,
try
now...
Она
говорит:
попробуй
сейчас…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Jacob Aaron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.