Текст и перевод песни The Whitlams - Laugh In Their Faces
Laugh In Their Faces
Смейтесь им в лицо
We
fall
into
old
habits
Мы
возвращаемся
к
старым
привычкам,
Talk
about
giving
it
up
after
getting
right
on
Говорим
о
том,
чтобы
бросить,
сразу
после
того,
как
начали.
Letter
to
your
mother
says
you're
doing
everything
you
can
В
письме
к
маме
говорится,
что
ты
делаешь
все
возможное,
And
I'm
glad
that
she
won't
get
the
joke
И
я
рад,
что
она
не
поймет
шутки.
You're
as
free
as
a
ten
year
old
Ты
свободен,
как
десятилетний
ребенок,
With
a
room
of
your
very
own
С
собственной
комнатой.
Doesn't
matter
at
all
what
all
those
people
say
at
home
Совершенно
неважно,
что
говорят
эти
люди
дома,
With
your
good
humor
you're
a
hero,
yeah,
you're
a
hero
С
твоим
хорошим
юмором
ты
герой,
да,
ты
герой.
And
you
can
stop
them
dragging
you
down
И
ты
можешь
помешать
им
тянуть
тебя
вниз,
They've
got
nothing
better
to
do
Им
больше
нечего
делать.
Sometimes
you've
got
to
laugh
in
their
faces
Иногда
нужно
смеяться
им
в
лицо,
Laugh
in
their
faces,
laugh
in
their
faces
Смеяться
им
в
лицо,
смеяться
им
в
лицо.
Come
on,
laugh
in
their
faces
Давай,
смейся
им
в
лицо.
It
doesn't
matter
if
your
guitar
is
in
hock
Неважно,
что
твоя
гитара
в
залоге,
It
doesn't
matter
if
you
owe
us
all
a
lot
Неважно,
что
ты
всем
нам
должен
много,
'Cause
you're
getting
happier
by
the
minute
Потому
что
ты
с
каждой
минутой
становишься
счастливее,
And
they
wouldn't
have
a
clue
about
what
it's
like
to
be
lazy
И
они
понятия
не
имеют,
каково
это
- лениться,
When
you've
got
too
much
to
do,
got
too
much
to
do
Когда
у
тебя
слишком
много
дел,
слишком
много
дел.
And
you
can
stop
them
dragging
you
down
И
ты
можешь
помешать
им
тянуть
тебя
вниз,
They've
got
nothing
better
to
do
Им
больше
нечего
делать.
Sometimes
you've
got
to
laugh
in
their
faces
Иногда
нужно
смеяться
им
в
лицо,
Laugh
in
their
faces,
laugh
in
their
faces
Смеяться
им
в
лицо,
смеяться
им
в
лицо.
Come
on,
laugh
in
their
faces
Давай,
смейся
им
в
лицо.
And
you
can
stop
them
dragging
you
down
И
ты
можешь
помешать
им
тянуть
тебя
вниз,
They've
got
nothing
better
to
do
Им
больше
нечего
делать.
Sometimes
you've
got
to
laugh
in
their
faces
Иногда
нужно
смеяться
им
в
лицо,
Laugh
in
their
faces,
laugh
in
their
faces
Смеяться
им
в
лицо,
смеяться
им
в
лицо.
Come
on,
laugh
in
their
faces
Давай,
смейся
им
в
лицо.
You
can
stop
them
dragging
you
down
Ты
можешь
помешать
им
тянуть
тебя
вниз,
They've
got
nothing
better
to
do
Им
больше
нечего
делать.
Laugh
in
their
faces
Смейтесь
им
в
лицо,
Laugh
in
their
faces,
laugh
in
their
faces
Смеяться
им
в
лицо,
смеяться
им
в
лицо.
Come
on,
laugh
in
their
faces
Давай,
смейся
им
в
лицо.
Laugh
in
their
faces
Смейтесь
им
в
лицо,
You
got
to
laugh
in
their
faces
Ты
должен
смеяться
им
в
лицо,
Laugh
in
their
faces
Смейтесь
им
в
лицо,
Come
on,
laugh
in
their
faces
Давай,
смейся
им
в
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy James Freedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.