Текст и перевод песни The Whitlams - The Lights Are Back On
The Lights Are Back On
Свет снова горит
We
made
love
for
an
album
Мы
занимались
любовью
под
целый
альбом,
Everything
went
quiet
at
once
И
вдруг
всё
стихло.
So
good
to
be
lying
Так
хорошо
лежать,
Happy
and
sane
in
your
arms
Счастливым
и
в
здравом
уме
в
твоих
объятиях.
I
don't
care
what
they
do
Мне
всё
равно,
что
делают
другие,
'Cause
being
here
with
you
Потому
что
быть
здесь
с
тобой
-
Is
news
to
me
Это
новость
для
меня.
Tell
everybody
Скажи
всем,
The
lights
are
back
on
Свет
снова
горит.
We
made
civic
art
Мы
создали
общественное
искусство
Under
a
streetlight
Под
уличным
фонарём,
Something
for
the
drivers
tonight
Что-то
для
водителей
этой
ночью.
Monday's
my
Sunday
Понедельник
- моё
воскресенье,
I
don't
have
a
thing
to
do
Мне
нечего
делать,
But
try
and
get
up
Кроме
как
попытаться
встать,
While
it's
still
light
Пока
ещё
светло.
I
don't
care
what
they
do
Мне
всё
равно,
что
делают
другие,
'cause
being
here
with
you
Потому
что
быть
здесь
с
тобой
-
is
news
to
me.
Это
новость
для
меня.
Tell
everybody
Скажи
всем,
the
lights
are
back
on.
Свет
снова
горит.
Yeah,
it's
news
to
me.
Да,
это
новость
для
меня.
Tell
everybody
Скажи
всем,
the
lights
are
back
on.
Свет
снова
горит.
How
I've
been
everywhere
Как
же
я
был
везде,
How
I've
been
everywhere.
Как
же
я
был
везде.
And
I
don't
care
what
they
do
И
мне
всё
равно,
что
делают
другие,
'cause
being
here
with
you
Потому
что
быть
здесь
с
тобой
-
It's
news
to
me.
Это
новость
для
меня.
Tell
everybody
now
Скажи
всем
сейчас,
the
lights
are
back
on.
Свет
снова
горит.
Yeah,
it's
news
to
me.
Да,
это
новость
для
меня.
The
lights
are
back
on.
Свет
снова
горит.
Yeah
it's
news,
it's
news,
Да,
это
новость,
это
новость,
tell
everybody
Скажи
всем,
the
lights
are
back
on.
Свет
снова
горит.
The
lights
are
back
on.
Свет
снова
горит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy James Freedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.