Текст и перевод песни The Whitlams - You'll Find A Way
You'll Find A Way
Ты найдешь способ
Go
ahead,
you
know
you
want
it
Давай,
ты
же
хочешь
этого
You'll
have
no
other
way
Другого
пути
у
тебя
нет
You
just
want
to
take
us
down
Ты
просто
хочешь
нас
уничтожить
Go
ahead,
I'll
be
the
one
hit
Давай,
я
буду
твоей
жертвой
If
I
can
take
you,
boy
Если
я
смогу
тебя
взять,
девочка
It
just
might
throw
this
town
Это
может
встряхнуть
весь
город
Oh,
oh,
you
want
to
get
it
О,
о,
ты
хочешь
получить
это
You
make
us
bleed,
it'll
prove
there's
life
somewhere
Ты
заставляешь
нас
истекать
кровью,
это
докажет,
что
где-то
есть
жизнь
And
oh
no
oh,
I
want
to
yell
it
И
о
нет,
о,
я
хочу
кричать
But
do
we
speak
or
are
we
just
nodding
our
heads?
Но
говорим
ли
мы
или
просто
киваем
головами?
No
way,
not
me,
what
you
got?
Ни
за
что,
не
я,
что
у
тебя
есть?
It's
not
for
me,
you'll
find
a
way
Это
не
для
меня,
ты
найдешь
способ
No
way
not
me,
what
you
got?
Ни
за
что,
не
я,
что
у
тебя
есть?
It's
not
for
me
Это
не
для
меня
Don't
reach
too
far,
you
will
fall
over
Не
лезь
слишком
далеко,
ты
упадешь
Don't
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
Don't
fear
your
call,
can't
pull
us
under
Не
бойся
своего
призвания,
не
сможешь
утянуть
нас
на
дно
You
better
watch
out,
run
for
cover
Тебе
лучше
быть
осторожной,
беги
в
укрытие
Don't
reach
too
far
you
will
fall
over
Не
лезь
слишком
далеко,
ты
упадешь
Don't
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
(Right
through
it)
(Насквозь)
Don't
fear
your
call,
can't
pull
us
under
Не
бойся
своего
призвания,
не
сможешь
утянуть
нас
на
дно
(You
get
what
you
give)
(Ты
получаешь
то,
что
даешь)
You
better
watch
out,
run
for
cover
Тебе
лучше
быть
осторожной,
беги
в
укрытие
(You
get
what
you
give)
(Ты
получаешь
то,
что
даешь)
Go
ahead,
I'll
be
your
junkie
Давай,
я
буду
твоим
наркоманом
I'll
be
deplete
you
can
heap
all
rubbish
here
Я
опустошусь,
ты
можешь
свалить
сюда
весь
мусор
Go
ahead,
now
dump
it
on
me
Давай,
вываливай
это
на
меня
If
I
go
quiet
will
the
itch
go
down
with
me
Если
я
замолчу,
зуд
утихнет
вместе
со
мной
Oh,
oh,
you
got
to
get
it
О,
о,
ты
должна
получить
это
Never
mind
that
it
was
never
there
nowhere
Неважно,
что
этого
никогда
и
нигде
не
было
But
oh
no,
oh,
not
for
a
minute
Но
о
нет,
о,
ни
на
минуту
For
now
you'll
make
your
bed
Сейчас
ты
постелишь
свою
постель
And
it
will
wait,
I
swear
И
она
будет
ждать,
клянусь
No
way,
not
me,
what
you
got?
Ни
за
что,
не
я,
что
у
тебя
есть?
It's
not
for
me,
you'll
find
a
way
Это
не
для
меня,
ты
найдешь
способ
No
way
not
me,
what
you
got?
Ни
за
что,
не
я,
что
у
тебя
есть?
It's
not
for
me
Это
не
для
меня
Don't
reach
too
far,
you
will
fall
over
Не
лезь
слишком
далеко,
ты
упадешь
Don't
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
Don't
fear
your
call,
can't
pull
us
under
Не
бойся
своего
призвания,
не
сможешь
утянуть
нас
на
дно
You
better
watch
out,
run
for
cover
Тебе
лучше
быть
осторожной,
беги
в
укрытие
Don't
reach
too
far
you
will
fall
over
Не
лезь
слишком
далеко,
ты
упадешь
Don't
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
(Right
through
it)
(Насквозь)
Don't
fear
your
call,
can't
pull
us
under
Не
бойся
своего
призвания,
не
сможешь
утянуть
нас
на
дно
(You
get
what
you
give)
(Ты
получаешь
то,
что
даешь)
You
better
watch
out,
run
for
cover
Тебе
лучше
быть
осторожной,
беги
в
укрытие
(You
get
what
you
give)
(Ты
получаешь
то,
что
даешь)
Tell
them
that
they'll
get
what
they
wanted,
tell
them
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели,
скажи
им
Tell
them
that
they'll
get
what
they
wanted,
tell
them
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели,
скажи
им
Tell
them
that
they'll
get
what
they
wanted,
tell
them
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели,
скажи
им
Tell
them
that
they'll
get
what
they
wanted,
tell
them
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели,
скажи
им
Don't
reach
too
far
you
will
fall
over
Не
лезь
слишком
далеко,
ты
упадешь
Don't
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
Don't
fear
your
call,
can't
pull
us
under
Не
бойся
своего
призвания,
не
сможешь
утянуть
нас
на
дно
You
better
watch
out,
run
for
cover
Тебе
лучше
быть
осторожной,
беги
в
укрытие
Don't
reach
too
far
you
will
fall
over
Не
лезь
слишком
далеко,
ты
упадешь
Don't
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
(Right
through
it)
(Насквозь)
Don't
fear
your
call,
can't
pull
us
under
Не
бойся
своего
призвания,
не
сможешь
утянуть
нас
на
дно
(You
get
what
you
give)
(Ты
получаешь
то,
что
даешь)
You
better
watch
out,
run
for
cover
Тебе
лучше
быть
осторожной,
беги
в
укрытие
(You
get
what
you
give)
(Ты
получаешь
то,
что
даешь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy James Freedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.