Текст и перевод песни The Who - 5:15 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
should
I
care?
Почему
меня
это
должно
волновать?
Why
should
I
care?
Почему
меня
это
должно
волновать?
Girls
of
fifteen
Пятнадцатилетние
девочки
Sexually
knowing
Сексуально
осведомленный
The
ushers
are
sniffing
Билетеры
принюхиваются
Eau-de-cologning
Одеколон
The
seats
are
seductive
Сиденья
соблазнительные
Celibate
sitting
Сидящий
в
целомудрии
Pretty
girls
digging
Хорошенькие
девушки
копаются
Prettier
women.
Более
красивые
женщины.
Magically
bored
Волшебно
скучающий
On
a
quiet
street
corner
На
углу
тихой
улицы
Free
frustration
Свободное
разочарование
In
our
minds
and
our
toes
В
наших
головах
и
пальцах
ног
Quiet
storm
water
Тихая
штормовая
вода
M-m-my
generation
М-м-мое
поколение
Uppers
and
downers
Верх
и
низ
Either
way
blood
flows
В
любом
случае
кровь
течет
Inside
outside
Внутри
снаружи
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Inside
outside
Внутри
снаружи
Nowhere
is
home
Нигде
нет
дома
Inside
outside
Внутри
снаружи
Where
have
I
been?
Где
я
был?
Out
of
my
brain
on
the
five
fifteen
Вылетело
у
меня
из
головы
в
пять
пятнадцать
Out
of
my
brain
on
a
train
Вылетело
у
меня
из
головы
в
поезде
On
a
raft
in
the
quarry
На
плоту
в
карьере
Slowly
sinking
Медленно
погружающийся
On
the
back
of
a
lorry
В
кузове
грузовика
Holy
hitching
Святая
автостопщица
Dreadfully
sorry
Ужасно
сожалею
Apple
scrumping
Измельчение
яблок
Born
in
the
war
Рожденный
на
войне
Birthday
punching
День
рождения,
посвященный
перфорации
He
man
drag
Он
мужчина-волокита
In
the
glittering
ballroom
В
сверкающем
бальном
зале
Greyly
outrageous
Серо-возмутительный
In
my
high
heel
shoes
В
своих
туфлях
на
высоком
каблуке
Tightly
undone
Плотно
расстегнутый
They
know
what
they're
showing
Они
знают,
что
показывают
Sadly
ecstatic
Печально
восторженный
That
their
heroes
are
news
Что
их
герои
- это
новости
Inside
outside
Внутри
снаружи
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Inside
outside
Внутри
снаружи
Nowhere
is
home
Нигде
нет
дома
Inside
outside
Внутри
снаружи
Where
have
I
been?
Где
я
был?
Out
of
my
brain
on
the
five
fifteen
Вылетело
у
меня
из
головы
в
пять
пятнадцать
Out
of
my
brain
on
a
train
Вылетело
у
меня
из
головы
в
поезде
Why
should
I
care?
Почему
меня
это
должно
волновать?
Why
should
I
care?
Почему
меня
это
должно
волновать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PETER TOWNSHEND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.