Текст и перевод песни The Who - Athena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Athena,
I
had
no
idea
how
much
I'd
need
her
Афина,
я
понятия
не
имел,
как
сильно
она
мне
будет
нужна
In
peaceful
times
I
hold
her
close
and
I
feed
her
В
мирное
время
я
прижимаю
ее
к
себе
и
кормлю
My
heart
starts
palpitating
when
I
think
my
guess
was
wrong
Мое
сердце
начинает
учащенно
биться,
когда
я
думаю,
что
моя
догадка
была
неверной
But
I
think
I'll
get
along
Но
я
думаю,
что
справлюсь
She's
just
a
girl
(she's
a
bomb)
Она
просто
девушка
(она
бомба)
Athena,
all
I
ever
want
to
do
is
please
her
Афина,
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
доставить
ей
удовольствие.
My
life
has
been
so
settled
and
she's
the
reason
Моя
жизнь
так
устроилась,
и
она
- причина
этого
Just
one
word
from
her
and
my
troubles
are
long
gone
Всего
одно
ее
слово,
и
мои
проблемы
давно
позади
But
I
think
I'll
get
along
Но
я
думаю,
что
справлюсь
She's
just
a
girl
(she's
a
bomb,
she's
a
bomb)
Она
просто
девушка
(она
бомба,
она
бомба)
Just
a
girl,
just
a
girl
Просто
девушка,
просто
девушка
Just
a
girl,
just
a
girl
Просто
девушка,
просто
девушка
Just
a
girl,
just
a
girl
Просто
девушка,
просто
девушка
She's
just
a
girl
Она
всего
лишь
девушка
Athena,
my
heart
felt
like
a
shattered
glass
in
an
acid
bath
Афина,
мое
сердце
было
похоже
на
разбитое
стекло
в
ванне
с
кислотой.
I
felt
like
one
of
those
flattened
ants
you
find
on
a
crazy
path
Я
чувствовал
себя
одним
из
тех
расплющенных
муравьев,
которых
можно
встретить
на
сумасшедшем
пути
I'd
have
topped
myself
to
give
her
time
she
didn't
need
to
ask
Я
бы
покончил
с
собой,
чтобы
дать
ей
время,
но
ей
не
нужно
было
спрашивать
Was
I
a
suicidal
psychopath?
Был
ли
я
психопатом-самоубийцей?
She's
just
a
girl
(she's
a
bomb)
Она
просто
девушка
(она
бомба)
She's
just
a
girl
(she's
a
bomb)
Она
просто
девушка
(она
бомба)
Consumed,
there
was
a
beautiful
white
horse
I
saw
on
a
dream
stage
Поглощенный,
я
увидел
прекрасную
белую
лошадь
на
сцене
своего
сна
He
had
a
snake
the
size
of
a
sewer
pipe
living
in
his
rib
cage
У
него
в
грудной
клетке
жила
змея
размером
с
канализационную
трубу
And
I
felt
like
a
pickled
priest
who
was
being
flambeèd
И
я
почувствовал
себя
замаринованным
священником,
которого
поливают
фламбеедом
You
got
me
requisitioned
blondie
Ты
меня
реквизировала,
блондиночка
She's
just
a
girl
(she's
a
bomb)
Она
просто
девушка
(она
бомба)
I'm
happy
(she's
a
bomb)
Я
счастлив
(она
- бомба)
I'm
ecstatic
Я
в
восторге
Just
a
girl,
just
a
girl
Просто
девушка,
просто
девушка
Just
a
girl,
just
a
girl
Просто
девушка,
просто
девушка
Just
a
girl,
just
a
girl
Просто
девушка,
просто
девушка
She's
just
a
girl
Она
всего
лишь
девушка
Look
into
the
face
of
a
child
Посмотрите
в
лицо
ребенку
Measure
how
long
you
smiled
Измерьте,
как
долго
вы
улыбались
Before
the
memory
claimed
До
того,
как
память
потребовала
How
long
would
children
remain?
Как
долго
будут
оставаться
дети?
How
long
could
children
remain?
Как
долго
могут
оставаться
дети?
Athena,
you
picked
me
up
by
my
lapels
and
screamed
"leave
her"
Афина,
ты
схватила
меня
за
лацканы
и
закричала:
"Оставь
ее".
I
felt
like
waking
up
in
heaven
on
an
empty
meter
Я
чувствовал
себя
так,
словно
проснулся
на
небесах
с
пустым
счетчиком
And
now
you're
stuck
with
a
castrated
leader
И
теперь
вы
застряли
с
кастрированным
лидером
And
I
hate
the
creep
И
я
ненавижу
этого
подонка
I
didn't
mean
that
(she's
a
bomb)
Я
не
это
имел
в
виду
(она
бомба).
I
just
said
it
(she's
a
bomb)
Я
только
что
сказал
это
(она
бомба)
I
didn't
mean
it,
please
(she's
a
bomb)
Я
не
это
имел
в
виду,
пожалуйста
(она
бомба)
Athena,
I
had
no
idea
how
much
I
need
her
Афина,
я
понятия
не
имел,
как
сильно
она
мне
нужна
My
life
has
been
so
settled
and
she's
the
reason
Моя
жизнь
так
устроилась,
и
она
- причина
этого
Just
one
word
from
her
and
my
troubles
are
long
gone
Всего
одно
ее
слово,
и
мои
проблемы
давно
позади
Ooh,
but
I
get
along
О,
но
я
справляюсь
She's
just
a
girl
(she's
a
bomb)
Она
просто
девушка
(она
бомба)
She's
just
a
girl
(she's
a
bomb)
Она
просто
девушка
(она
бомба)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Townshend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.