The Who - Dreaming From the Waist (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Who - Dreaming From the Waist (Live)




Dreaming From the Waist (Live)
Грёзы ниже пояса (живьём)
I feel like I want to break out of the house
Чувствую, хочу вырваться из дома,
My heart is a-pumping, I've got sand in my mouth
Сердце колотится, во рту песок,
I feel like I'm heading up to a cardiac arrest
Чувствую, близок к сердечному приступу,
I want to scream in the night, I want a manifest
Хочу кричать в ночи, мне нужен манифест.
I've got that wide awake, give-and-take, five o'clock-in-the-morning feeling
У меня это бодрствующее, дающее и берущее, пятичасовое утреннее чувство,
I've got the hots for the sluts in the well thumbed pages of a magazine
Меня тянет к шлюхам на затёртых страницах журнала,
I want to drive, want to fly like I do in the dreams I've never really been in
Хочу гнать, хочу летать, как в снах, в которых никогда не был,
I want to hump, want to jump, want to heat up, cool down in a dream machine
Хочу трахаться, хочу прыгать, хочу разогреться, остыть в машине грёз.
(I'm dreaming) From the waist on down
(Мне снится) От пояса и ниже,
(I'm dreaming) But I feel tired and bound
(Мне снится) Но я чувствую себя усталым и связанным,
(I'm dreaming) Of a day when a cold shower helps my health
(Мне снится) День, когда холодный душ поможет моему здоровью,
(I'm dreaming) Dreaming, of the day I can control myself
(Мне снится) Снится день, когда я смогу себя контролировать,
Day I can control myself
День, когда я смогу себя контролировать.
Sound like a priest and then I'm shooting dice
Звучу как священник, а потом играю в кости,
I'm burning tires with some guy whose hair is turning white
Жгу резину с каким-то парнем, чьи волосы седеют,
I know the girls that I pass, they just ain't impressed
Знаю, девушки, мимо которых прохожу, не впечатлены,
I'm too old to give up, but too young to rest
Я слишком стар, чтобы сдаваться, но слишком молод, чтобы отдыхать.
I've got that numb-to-a-thumb over-dubbed
У меня это онемевшее, перезаписанное чувство,
Feeling social when the world is sleeping
Чувство общительности, когда мир спит,
The plot starts to thicken then I sicken and I feel I'm cemented down
Сюжет начинает сгущаться, потом меня тошнит, и я чувствую себя зацементированным,
I'm so juiced that the whorey lady's sad sad story has me quietly weeping
Я так взвинчен, что грустная история продажной леди заставляет меня тихо плакать,
But here comes the morning
Но вот наступает утро,
Here comes the yawning demented clown
Вот идёт зевающий безумный клоун.
(I'm dreaming) But I know it's all hot air
(Мне снится) Но я знаю, что всё это пустой трёп,
(I'm dreaming) I'll get back to that rocking chair
(Мне снится) Я вернусь в это кресло-качалку,
(I'm dreaming) Of the day I can share the wealth
(Мне снится) День, когда я смогу поделиться богатством,
(I'm dreaming) Dreaming, of the day I can control myself
(Мне снится) Снится день, когда я смогу себя контролировать,
Day I can control myself
День, когда я смогу себя контролировать.
Hey, hey!
Эй, эй!
The day I can control myself
День, когда я смогу себя контролировать.





Авторы: PETE TOWNSHEND


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.