Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
back
to
the
doctor,
to
get
another
shrink
Я
вернулся
к
врачу,
чтобы
получить
еще
один
мозгоправ
I
sit
and
tell
him
'bout
my
weekend
Я
сижу
и
рассказываю
ему
о
своих
выходных
But
he
never
betrays
what
he
thinks,
hoo!
Но
он
никогда
не
предает
то,
что
думает
Can
you
see
the
real
me,
doctor?
Doctor!
Вы
видите
меня
настоящего,
доктор?
О,
доктор!
Can
you
see
the
real
me,
doctor?
Oh,
doctor!
Вы
видите
меня
настоящего,
доктор?
О,
доктор!
I
went
back
to
my
mother
я
вернулся
к
маме
I
said,
"I'm
crazy,
ma,
help
me"
Я
сказал:
Я
сумасшедший,
ма,
помоги
мне.
She
said,
"I
know
how
it
feels,
son
Она
сказала:
Я
знаю,
каково
это,
сын
'Cause
it
runs
in
the
family"
Потому
что
это
работает
в
семье
Can
you
see
the
real
me,
mama?
Mama!
Ты
видишь
меня
настоящего,
мама?
О
мама!
Can
you
see
the
real
me,
mama?
Oh,
mama!
Ты
видишь
меня
настоящего,
мама?
О
мама!
Can
you
see,
can
you
see
the
real
me?
Ты
видишь,
ты
видишь
настоящего
меня?
Can
you
see,
can
you
see
the
real
me?
Ты
видишь,
ты
видишь
настоящего
меня?
The
real
me,
the
real
me
Настоящий
я,
настоящий
я
The
cracks
between
the
paving
stones,
like
rivers
of
flowing
veins
Трещины
между
брусчаткой,
как
реки
бегущих
вен
Strange
people
who
know
me,
peeping
from
behind
every
window
pane
Странные
люди,
которые
меня
знают,
выглядывают
из-за
каждого
оконного
стекла
The
girl
I
used
to
love,
lives
in
this
yellow
house
Девушка,
которую
я
любил,
живет
в
этом
желтом
доме
Yesterday
she
passed
me
by,
she
doesn't
wanna
know
me
now
Вчера
она
прошла
мимо
меня,
теперь
она
не
хочет
меня
знать
Can
you
see
the
real
me?
Ты
видишь
меня
настоящего?
Can
you
see
the
real
me?
Ты
видишь
меня
настоящего?
Can
ya?
Oh,
yeah!
Можешь?
Ах,
да!
I
ended
up
with
a
preacher,
full
of
lies
and
hate
Я
оказался
с
проповедником,
полным
лжи
и
ненависти
I
seemed
to
scare
him
a
little
Я,
кажется,
немного
напугал
его
So
he
showed
me
to
the
golden
gate
Поэтому
он
показал
мне
золотые
ворота
Can
you
see
the
real
me,
preacher?
Preacher!
Ты
видишь
меня
настоящего,
проповедник?
Проповедник!
Can
you
see
the
real
me,
preacher?
Ты
видишь
меня
настоящего,
мама?
Can
you
see?
Oh!
Видишь?
Ой!
Can
you
see
the
real
me,
doctor?
Вы
видите
меня
настоящего,
доктор?
Can
you
see
the
real
me,
mother?
Ты
видишь
меня
настоящего,
мама?
Can
you
see
the
real
me,
me,
me,
me...?
Ты
видишь
меня
настоящего,
мама?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Townshend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.