The Who - The Relay (Live) - перевод текста песни на немецкий

The Relay (Live) - The Whoперевод на немецкий




The Relay (Live)
Das Staffelholz (Live)
You can hear it in the street,
Du kannst es auf der Straße hören,
See it in the dragging feet,
Siehst es an den schleppenden Füßen,
The word is getting out about control,
Das Wort über Kontrolle macht die Runde,
Spies they're come and gone,
Spione kommen und gehen,
The story travels on,
Die Geschichte reist weiter,
The only quiet place is inside your soul.
Der einzige ruhige Ort ist in deiner Seele.
>from tree to tree,
>von Baum zu Baum,
>from you to me,
>von dir zu mir,
Travelling twice as fast as on any freeway.
Reist doppelt so schnell wie auf jeder Autobahn.
Ev'ry single dream
Jeder einzelne Traum
Is wrapped up in the scheme,
Ist Teil des Plans,
They all get carried on the relay.
Sie alle werden über die Staffel weitergetragen.
"Pass it on."
"Gib es weiter."
Someone disapproves
Jemand missbilligt,
Of what you say or do,
Was du sagst oder tust,
I was asked to see what i could learn you;
Ich wurde gebeten zu sehen, was ich dich lehren kann;
Don't believe your eyes,
Glaube nicht deinen Augen,
They're seeing only lies,
Sie sehen nur Lügen,
What is done in the first place don't concern you.
Was überhaupt getan wird, geht dich nichts an.
>from tree to tree ... etc.
>von Baum zu Baum ... usw.
Relay, things are brewing,
Staffelholz, da braut sich was zusammen,
Relay, something's doin'
Staffelholz, da tut sich was,
Relay, it's a revolution,
Staffelholz, es ist eine Revolution,
Relay, relay,
Staffelholz, Staffelholz,
Hand me down a solution!
Gib mir eine Lösung!
"Pass it on."
"Gib es weiter."





Авторы: Peter Dennis Blandfor Townshend


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.