The Whoridas - Talkin' Bout Bank [Funk Mode Mix] - перевод текста песни на немецкий

Talkin' Bout Bank [Funk Mode Mix] - The Whoridasперевод на немецкий




Talkin' Bout Bank [Funk Mode Mix]
Talkin' Bout Bank [Funk Mode Mix]
WhoRidas
WhoRidas
Miscellaneous
Verschiedenes
Talkin' Bout Bank
Reden über Kohle
King Saan:
King Saan:
Who ride with me?
Wer fährt mit mir?
King Saan and Mr. T
King Saan und Mr. T
Out to clock G
Darauf aus, Asche zu machen
Major deep with my folly
Voll dabei mit meinem Kumpel
Bump the police
Scheiß auf die Polizei
Them fools ain't knowin' me
Diese Trottel kennen mich nicht
The K the I the N the G
Das K, das I, das N, das G
With crazy ass Mr. T
Mit dem verrückten Mr. T
Doin' an Al Pacino over a C Note
Wir machen einen auf Al Pacino wegen eines Hunderters
We smoke we go for broke
Wir rauchen, wir gehen aufs Ganze
Hit then choke smash on the gas
Schlagen zu und würgen, geben Gas
Faster than Road Rash
Schneller als Road Rash
Strippin' rent for the cash
Kassieren die Miete für das Bargeld
Shoot the shot and lay it off the class (whew)
Schieß den Schuss und leg ihn vom Glas ab (puh)
Cause homey talkin' bullshit but we know
Weil, Süße, du redest Scheiße, aber wir wissen es
But you gotta recollect and respect the Hobo
Aber du musst dich erinnern und den Hobo respektieren
We've been puttin' it down like major ah
Wir haben es drauf, wie die ganz Großen, ah
Ballers in the town
Spieler in der Stadt
Hoes get clowned
Schlampen werden verarscht
But don't try and stop you'll get dropped during the operation
Aber versuch nicht uns aufzuhalten, du wirst fallen gelassen, während der Operation
Cause you're playerhatin'
Weil du ein Spielerhasser bist
Cause we makin'
Weil wir machen
Major cash
Fettes Geld
Makin' fools major mad
Machen Dummköpfe richtig sauer
But player haters don't really know the half
Aber Spielerhasser wissen wirklich nicht die Hälfte
Hook: (x4)
Hook: (x4)
Ride with me King Saan and Mr. T
Fahr mit mir, King Saan und Mr. T
Out to clock G (Just
Darauf aus, Asche zu machen (Einfach
Talk about bank) (x8)
Reden über Kohle) (x8)
Major deep with my folley
Voll dabei mit meinem Kumpel
Mr. Taylor:
Mr. Taylor:
Most days I ride cut the B.S. to the side
Meistens fahre ich, schneide den Bullshit zur Seite
Nothin' but pay
Nichts als Bezahlung
Each and every way
Auf jede erdenkliche Weise
I say to the players and they ask
Ich sage zu den Spielern und sie fragen
"What's goin' on Mr. Taylor?"
"Was geht, Mr. Taylor?"
"Paper"
"Papier"
Big enough to fill a sky scraper
Groß genug, um einen Wolkenkratzer zu füllen
So much you think I pulled a caper no vapors and chase
So viel, du denkst, ich hätte einen Coup gelandet, keine Dämpfe und Verfolgungsjagden
Same people I find
Die gleichen Leute, die ich finde
You have to have a different state of mind
Du musst einen anderen Geisteszustand haben
(Then what?)
(Und dann?)
I've never been stuck and is down to rich real quick
Ich war noch nie pleite und bin schnell reich geworden
I stick to the calm the cool collective
Ich bleibe ruhig, cool und gefasst
Get back with my folley out blaze up a chom
Treffe mich wieder mit meinem Kumpel, zünde einen Joint an
Not flambroast but somethin' real close to divide
Nicht übertrieben, aber nah dran, um zu teilen
Shit man we came with a plan to make a grand
Scheiße, Mann, wir kamen mit einem Plan, um eine Mille zu machen
Got stand with my dice in my hand
Stehe da mit meinen Würfeln in der Hand
Thinkin' I'm shootin' blanks?
Denkst du, ich schieße Platzpatronen?
Fool I'm talkin' bout bank
Dummkopf, ich rede von Kohle
Break yourself playa. Fat lumps baby.
Reiß dich zusammen, Spieler. Fette Klumpen, Baby.
Hook
Hook
King Saan:
King Saan:
Everybody know it's all about bank
Jeder weiß, es geht nur um Kohle
Playas ain't slippin' all day smokin' on dank
Spieler lassen nicht locker, rauchen den ganzen Tag Gras
Gotta make sure I got security fuck the jury
Muss sicherstellen, dass ich Sicherheit habe, scheiß auf die Jury
So my fist of fury stay fired up
Damit meine Faust der Wut immer noch brennt
Everyday posted drawn blue print with Mr. Tay
Jeden Tag mit Mr. Tay einen Plan aushecken
Spend your scratch and let the hit play
Gib dein Geld aus und lass den Hit laufen
And potna you'll see why we called the WhoRidas
Und Partner, du wirst sehen, warum wir die WhoRidas genannt werden
Spittin' like choppers and snakes with venom
Spucken wie Maschinengewehre und Schlangen mit Gift
Make you react like gin in your system
Lassen dich reagieren wie Gin in deinem System
Like adrenaline
Wie Adrenalin
If you're listenin'
Wenn du zuhörst
You'll recognize that the lik is here uh
Wirst du erkennen, dass der Lik hier ist, äh
Fo life tightest new rhymes
Fürs Leben die tightesten neuen Reime
When we come through and life up your life
Wenn wir durchkommen und dein Leben beflügeln
Like? flyin' through the night fool we strike
Wie? Durch die Nacht fliegen, Dummkopf, wir schlagen zu
Yeah that's right
Ja, das ist richtig
Cause when it really goes down
Denn wenn es wirklich drauf ankommt
Funk mode all through the town
Funk-Modus in der ganzen Stadt
Bitch you gots to stay paid till you go against the grain
Schlampe, du musst bezahlt bleiben, bis du gegen den Strich gehst
Got barrels to the brain
Habe Läufe an deinem Kopf
Jackers doin' they thang
Räuber machen ihr Ding
Ballers in the game sellin' cocaine
Spieler im Spiel verkaufen Kokain
Women yellin' your name with pictures in the frame
Frauen schreien deinen Namen mit Bildern im Rahmen
I'm just talkin' bout bank
Ich rede nur von Kohle
Hook
Hook





Авторы: H. Mahmoud, M. Taylor, Reed, B. Durham, Stockstill, Tramell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.