Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paddlin' Australia
Paddeln in Australien
Wiggly
surfin'!
Wiggly
Surfen!
Run
down
to
the
water
Lauf
runter
zum
Wasser,
Just
how
good
does
it
get?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Wie
gut
kann
es
nur
werden?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
It's
a
lovely
feeling
when
all
your
toes
are
wet
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Es
ist
ein
herrliches
Gefühl,
wenn
all
deine
Zehen
nass
sind
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
And
then
it's
your
ankles
Und
dann
sind
es
deine
Knöchel,
Maybe
even
a
calf
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Vielleicht
sogar
eine
Wade
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
It's
so
very
refreshing
and
really
good
for
a
laugh
(Ooh,
la-la-la-la)
Es
ist
so
erfrischend
und
richtig
gut
für
einen
Lacher
(Ooh,
la-la-la-la)
Grab
your
granny
and
your
cousins
Schnapp
dir
deine
Oma
und
deine
Cousins,
And
your
mum
and
your
dad
Und
deine
Mama
und
deinen
Papa,
And
your
brothers
and
your
sisters
too
Und
deine
Brüder
und
deine
Schwestern
auch,
But
before
you
put
your
bathers
on
Aber
bevor
du
deine
Badesachen
anziehst,
Make
sure
that
you
visit
the
loo
Stell
sicher,
dass
du
die
Toilette
besuchst,
meine
Liebe.
From
Bondi
Beach
and
Byron
Bay
and
Burleigh
Heads
Von
Bondi
Beach
und
Byron
Bay
und
Burleigh
Heads,
Cable,
Noosa,
and
Cottesloe
Cable,
Noosa
und
Cottesloe,
Everybody's
paddlin'
Australia
Jeder
paddelt
in
Australien,
So,
if
it's
sunny,
get
ready
to
go
Also,
wenn
es
sonnig
ist,
mach
dich
bereit,
meine
Süße.
Run
down
to
the
water
Lauf
runter
zum
Wasser,
Just
how
good
does
it
get?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Wie
gut
kann
es
nur
werden?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
It's
a
lovely
feeling
when
all
your
toes
are
wet
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Es
ist
ein
herrliches
Gefühl,
wenn
all
deine
Zehen
nass
sind
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
And
then
it's
your
ankles
Und
dann
sind
es
deine
Knöchel,
Maybe
even
a
calf
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Vielleicht
sogar
eine
Wade
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
It's
so
very
refreshing
and
really
good
for
a
laugh
(Ooh,
la-la-la-la)
Es
ist
so
erfrischend
und
richtig
gut
für
einen
Lacher
(Ooh,
la-la-la-la)
Grab
your
granny
and
your
cousins
Schnapp
dir
deine
Oma
und
deine
Cousins,
And
your
mum
and
your
dad
Und
deine
Mama
und
deinen
Papa,
And
your
brothers
and
your
sisters
too
Und
deine
Brüder
und
deine
Schwestern
auch,
But
before
you
put
your
bathers
on
Aber
bevor
du
deine
Badesachen
anziehst,
Make
sure
that
you
visit
the
loo
Stell
sicher,
dass
du
die
Toilette
besuchst,
mein
Schatz.
Whitehaven,
Tasmania,
and
Lizard
too
Whitehaven,
Tasmanien
und
auch
Lizard,
Fraser
Island
and
Mandalay
Fraser
Island
und
Mandalay,
Everybody's
paddlin'
Australia
Jeder
paddelt
in
Australien,
So,
if
it's
sunny,
get
ready
to
play
Also,
wenn
es
sonnig
ist,
mach
dich
bereit
zum
Spielen,
meine
Liebe.
Run
down
to
the
water
Lauf
runter
zum
Wasser,
Just
how
good
does
it
get?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Wie
gut
kann
es
nur
werden?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
It's
a
lovely
feeling
when
all
your
toes
are
wet
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Es
ist
ein
herrliches
Gefühl,
wenn
all
deine
Zehen
nass
sind
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
And
then
it's
your
ankles
Und
dann
sind
es
deine
Knöchel,
Maybe
even
a
calf
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Vielleicht
sogar
eine
Wade
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
It's
so
very
refreshing
and
really
good
for
a
laugh
(Ooh,
la-la-la-la)
Es
ist
so
erfrischend
und
richtig
gut
für
einen
Lacher
(Ooh,
la-la-la-la)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Elton, Lachlan Gillespie, Alexander Julien Keller, Anthony Donald Field, Emma Olivia Watkins, Simon Pryce, Oliver Liam Brian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.