Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Months In A Leaky Boat - Wiggly Version
Sechs Monate in einem lecken Boot - Wiggly Version
(Ahoy
there
me
hearties!
Come
for
a
trip
with
me,
Captain
Feathersword
(Ahoi,
meine
Herzen!
Kommt
mit
auf
eine
Reise
mit
mir,
Captain
Feathersword
On
my
friendly
pirate
ship.
Woah,
but
look
out,
its
leaking!)
Auf
meinem
freundlichen
Piratenschiff.
Woah,
aber
passt
auf,
es
leckt!)
When
the
captain
was
a
young
boy
Als
der
Kapitän
ein
junger
Junge
war
He
wanted
to
sail
around
the
world
Wollte
er
um
die
ganze
Welt
segeln
That's
the
life
for
me
Das
ist
das
Leben
für
mich
Living
on
the
sea
Leben
auf
dem
Meer
The
spirit
of
a
sailor
Der
Geist
eines
Seemanns
Sailing
all
around
the
globe
(Round
and
round)
Segelte
rund
um
den
Globus
(Rundherum)
I'm
a
buccaneer
Ich
bin
ein
Freibeuter
I'll
acknowledge
no
frontier
Ich
erkenne
keine
Grenzen
an
I
remember
you
by
Ich
erinnere
mich
an
dich
durch
Thunderclap
in
the
sky
Donnerschlag
am
Himmel
Lightening
flash,
tempers
flare
Blitzlicht,
Wutausbrüche
'Round
Cape
Horn
if
you
dare
Um
Kap
Hoorn,
wenn
ihr
euch
traut
I
just
spent
six
months
in
a
leaky
boat
Ich
verbrachte
sechs
Monate
in
einem
lecken
Boot
Lucky
just
to
keep
afloat
Glück,
nur
über
Wasser
zu
bleiben
La
da
da
da
ahh
da
da
do
do
do-doh
La
da
da
da
ahh
da
da
do
do
do-doh
Aotearoa
(Oh
look,
there's
New
Zealand)
Aotearoa
(Oh
schau,
da
ist
Neuseeland)
Rugged
individual
Robuster
Einzelgänger
Glisten
like
a
pearl
(Oh
so
shiny)
Glitzern
wie
eine
Perle
(Oh
so
glänzend)
At
the
bottom
of
the
world
(Down
under,
yeah)
Am
unteren
Ende
der
Welt
(Down
under,
ja)
The
tyranny
of
distance
(Such
a
long
way)
Die
Tyrannei
der
Distanz
(So
weit
weg)
Didn't
stop
the
buccaneer
Hielt
den
Freibeuter
nicht
auf
So
why
should
it
stop
me?
Warum
sollte
es
mich
aufhalten?
I'm
sailing
to
be
free
Ich
segle,
um
frei
zu
sein
Ah
come
on,
all
you
lads
Ah
kommt
schon,
all
ihr
Burschen
Let's
forget
and
forgive
Lasst
uns
vergessen
und
vergeben
There's
a
world
to
explore
(Let's
go
exploring)
Es
gibt
eine
Welt
zu
entdecken
(Lasst
uns
erkunden)
Tales
to
tell
back
on
shore
Geschichten
zum
Erzählen
an
Land
I
just
spent
six
months
in
a
leaky
boat
Ich
verbrachte
sechs
Monate
in
einem
lecken
Boot
Six
months
in
a
leaky
boat
Sechs
Monate
in
einem
lecken
Boot
La
da
da
da
ahh
da
da
do
do
do-doh
La
da
da
da
ahh
da
da
do
do
do-doh
(Come
on
now
me
hearties,
let's
do
a
pirate
dance
(Kommt
schon,
meine
Herzen,
lasst
uns
einen
Piratentanz
tanzen
Yo
ho
ho,
bend
your
knees
now
Yo
ho
ho,
beugt
eure
Knie
jetzt
That's
right,
woah,
now
you're
really
dancing
Genau
so,
woah,
jetzt
tanzt
ihr
richtig
Oh,
well
done
me
hearties)
Oh,
gut
gemacht,
meine
Herzen)
Ah
come
on,
all
you
lads
Ah
kommt
schon,
all
ihr
Burschen
Let's
forget
and
forgive
Lasst
uns
vergessen
und
vergeben
There's
a
world
to
explore
(Oh
let's
explore)
Es
gibt
eine
Welt
zu
entdecken
(Oh
lasst
uns
erkunden)
Tales
to
tell
back
on
shore
Geschichten
zum
Erzählen
an
Land
I
just
spent
six
months
in
a
leaky
boat
Ich
verbrachte
sechs
Monate
in
einem
lecken
Boot
Nothing
to
it,
leaky
boat
(Oh
no)
Nichts
dabei,
leckes
Boot
(Oh
nein)
La
da
da
da
ahh
da
da
do
do
do-doh
La
da
da
da
ahh
da
da
do
do
do-doh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.