The Williams Singers - Can't Leave - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Williams Singers - Can't Leave




Can't Leave
Не могу уйти
I tried it over and over,
Я пытался снова и снова,
But every time... I find myself,
Но каждый раз... я обнаруживаю себя,
Coming back to the very place from where I left.
Возвращающимся туда, откуда ушел.
Many times I've played the fool; and called myself leaving the Lord;
Много раз я валял дурака и говорил себе, что ухожу от Господа;
But now if you ask me about it...
Но теперь, если ты спросишь меня об этом...
All I can do is tell you No.
Все, что я могу сделать, это сказать тебе "Нет".
No... no no no no;...
Нет... нет, нет, нет, нет;...
I just can't leave the Lord.
Я просто не могу оставить Господа.
No matter how hard I try...
Как бы ни старался...
I just can't leave the Lord.
Я просто не могу оставить Господа.
(I can't leave)
не могу уйти)
I can't leave no.
Я не могу уйти, нет.
If you're thinking... that you can make it on your own;
Если ты думаешь... что сможешь справиться сама;
Better just take it from the prodigal son;
Лучше прими пример блудного сына;
...it may be a minute but you'll be home.
...может пройти минута, но ты вернешься домой.
Every time I think about the goodness of Jesus;
Каждый раз, когда я думаю о благости Иисуса;
It pops me back into reality.
Это возвращает меня в реальность.
Now I just feel like David did;
Теперь я чувствую себя так же, как Давид;
Take not thy Holy Spirit from me.
Не отнимай у меня Святого Духа.
No... no no no no;...
Нет... нет, нет, нет, нет;...
I just can't leave the Lord.
Я просто не могу оставить Господа.
(See I tried it over & over & over & over again)
(Видишь, я пытался снова и снова, и снова, и снова)
No matter how hard I try...
Как бы ни старался...
I just can't leave the Lord.
Я просто не могу оставить Господа.
(I don't really mean to be to long
не хочу затягивать,
But... I believe I need to say it again)
Но... я думаю, мне нужно сказать это еще раз)
I said No... no no no no;
Я сказал: Нет... нет, нет, нет, нет;
I just can't leave the Lord.
Я просто не могу оставить Господа.
(Gotta stay right here...
(Должен оставаться прямо здесь...
Gotta stay right here; cuz leaving don't work for me no)
Должен оставаться прямо здесь; потому что уход мне не подходит, нет)
No matter how hard I try...
Как бы ни старался...
I just can't leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа.
(I can't leave)
не могу уйти)
I can't leave... no.
Я не могу уйти... нет.
(I can't leave)
не могу уйти)
I can't leave no.
Я не могу уйти, нет.
I'm not ever gonna leave the Lord
Я никогда не оставлю Господа
I'm not ever gonna leave the Lord
Я никогда не оставлю Господа
I'm not ever gonna leave the Lord
Я никогда не оставлю Господа
Oh no;...Because he's been too good.
О нет;...Потому что он был слишком добр.
He's been too good to me;...
Он был слишком добр ко мне;...
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
(Put ya hands together when I say... he's been)
(Сложите руки, когда я скажу... он был)
He's been too good to me;...
Он был слишком добр ко мне;...
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
(Just wave your hands if you believe what your hear...
(Просто помашите руками, если верите тому, что слышите...
You can be a witness and say this here... he's been)
Вы можете засвидетельствовать и сказать это здесь... он был)
Been mighty mighty good to me...
Был очень, очень добр ко мне...
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
(Is there anybody that feels like me;...
(Есть ли кто-нибудь, кто чувствует то же, что и я;...
If you do you got a testimony... OH)
Если да, то у вас есть свидетельство... О)
Been mighty mighty good to me...
Был очень, очень добр ко мне...
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I cant leave
Я не могу уйти
(Even if I wanted to)
(Даже если бы я хотел)
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I cant leave
Я не могу уйти
(Cuz I don't know know what I would do)
(Потому что я не знаю, что бы я делал)
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I can't leave
Я не могу уйти
(When I was in a world of sin)
(Когда я был в мире греха)
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I cant leave
Я не могу уйти
(He found me snd took me in)
(Он нашел меня и принял)
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа
Been mighty mighty good to me;...
Был очень, очень добр ко мне;...
I just cant leave the Lord
Я просто не могу оставить Господа





Авторы: Darnell Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.