Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
whole
lotta
stresses
Ein
Haufen
Stress
What
can
I
say
man
Was
soll
ich
sagen,
Mann
We're
young
and
we're
restless
Wir
sind
jung
und
wir
sind
rastlos
A
whole
lotta
stresses
Ein
Haufen
Stress
What
can
I
say
man
Was
soll
ich
sagen,
Mann
We're
young
and
we're
restless
Wir
sind
jung
und
wir
sind
rastlos
You
ain't
gotta
ask
Du
brauchst
nicht
zu
fragen
Ima
laid
back
hippie
cat
Ich
bin
ein
entspannter
Hippie-Kater
We
ain't
gotta
dash
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
Ima
see
you
after
class
Ich
sehe
dich
nach
dem
Unterricht
Never
in
a
rush
Niemals
in
Eile
Huff
another
puff
Noch
einen
Zug
Stray
cat
strut
Streunerkatzen-Stolz
I
forget
to
grow
up
Ich
vergesse,
erwachsen
zu
werden
Severed
hands
in
Neverland
Abgetrennte
Hände
in
Nimmerland
Yo
peter
pan
never
was
a
man
Yo,
Peter
Pan
war
nie
ein
Mann
Severed
hands
in
Neverland
Abgetrennte
Hände
in
Nimmerland
Yo
peter
pan
never
was
a
man
Yo,
Peter
Pan
war
nie
ein
Mann
When
I
hit
a
milly
cop
a
ranch
like
Michael
Jackson
Wenn
ich
eine
Million
habe,
kaufe
ich
eine
Ranch
wie
Michael
Jackson
Build
a
roller
coaster
just
to
fill
what
I
been
lackin'
Baue
eine
Achterbahn,
nur
um
zu
füllen,
was
mir
fehlt
Never
ever
grow
up
Werde
niemals
erwachsen
Never
ever
ever
ever
grow
up
Werde
niemals,
niemals,
niemals
erwachsen
There's
no
fucks
Es
gibt
keine
Fucks
Ya
wanna
get
a
close
up
Willst
du
eine
Nahaufnahme
Hang
ya
coat
up
Häng
deinen
Mantel
auf
And
stay
a
while
Und
bleib
eine
Weile
Feel
the
style
Fühl
den
Style
Endless
Fiesta
Endlose
Fiesta
Who's
in
denial
Wer
ist
in
Verleugnung
Whenever
they
test
us
Wann
immer
sie
uns
testen
Bust
that
Bruce
Lee
style
Zeig
diesen
Bruce
Lee-Stil
Who
knew
this
child
Wer
hätte
gedacht,
dass
dieses
Kind
Could
be
so
wild
So
wild
sein
könnte
Runnin'
through
the
streets
wit
a
cherry
koolaid
smile
Renne
durch
die
Straßen
mit
einem
Kirsch-Koolaid-Lächeln
You
ain't
gotta
ask
Du
brauchst
nicht
zu
fragen
I
wish
we
could
take
it
back
Ich
wünschte,
wir
könnten
es
zurücknehmen
You
ain't
gotta
ask
Du
brauchst
nicht
zu
fragen
I'm
a
young
and
restless
cat
Ich
bin
ein
junger
und
rastloser
Kater
You
ain't
gotta
ask
Du
brauchst
nicht
zu
fragen
Everyday's
a
soap
n
a
half
Jeder
Tag
ist
eine
halbe
Seifenoper
You
ain't
gotta
ask
Du
brauchst
nicht
zu
fragen
We
some
young
and
restless
cats
Wir
sind
junge
und
rastlose
Kater
You
ain't
gotta
ask
Du
brauchst
nicht
zu
fragen
I
wish
we
could
take
it
back
Ich
wünschte,
wir
könnten
es
zurücknehmen
A
whole
lotta
stresses
Ein
Haufen
Stress
What
can
I
say
man
Was
soll
ich
sagen,
Mann
We're
young
and
we're
restless
Wir
sind
jung
und
wir
sind
rastlos
A
whole
lotta
stresses
Ein
Haufen
Stress
What
can
I
say
man
Was
soll
ich
sagen,
Mann
We're
young
and
we're
restless
Wir
sind
jung
und
wir
sind
rastlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Mravunac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.