Текст и перевод песни The Wolfe Tones - Flight of the Earls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flight of the Earls
Бегство графов
I
can
hear
the
bells
of
Dublin
Я
слышу
звон
колоколов
Дублина
In
this
lonely
waiting
room
В
этой
одинокой
комнате
ожидания,
And
the
paperboys
are
singin′
И
мальчишки-газетчики
поют
Not
too
long
be
fore
they
take
us
Скоро
нас
отвезут
To
the
airport
and
the
noise
В
аэропорт,
в
эту
шумную
суету,
To
get
on
board
Чтобы
сесть
на
борт
A
transat-lantic
plane
Трансатлантического
самолета.
We've
got
nothin′
left
to
stay
for,
Нам
нечего
здесь
больше
делать,
We
had
no
more
left
to
say
Нам
нечего
больше
сказать,
And
there
isn't
any
work
for
us
to
do
И
нет
для
нас
никакой
работы.
So
fare
well
ye
boys
and
girls,
Так
что
прощайте,
ребята
и
девчата,
Another
bloody
Flight
of
Earls
Еще
одно
чертово
Бегство
графов.
Our
best
asset
is
our
best
export,
too
Наш
лучший
ресурс
— наш
лучший
экспорт.
It's
not
murder,
fear
or
famine
Это
не
убийства,
страх
или
голод
That
makes
us
leave
this
time
Заставляют
нас
уезжать
на
этот
раз.
We′re
not
going
to
join
Мы
не
собираемся
вступать
McAlpine′s
Fusileers
В
ряды
фузилеров
МакАльпина.
We've
got
brains,
and
we′ve
got
visions,
we've
got
education,
too!
У
нас
есть
мозги,
у
нас
есть
мечты,
у
нас
есть
образование!
But
we
just
can′t
throw
away
Но
мы
просто
не
можем
выбросить
на
ветер
These
precious
years
Эти
драгоценные
годы.
So
we
walk
the
streets
of
London,
Поэтому
мы
бродим
по
улицам
Лондона,
And
the
streets
of
Baltimore
И
по
улицам
Балтимора,
And
we
meet
at
night
И
мы
встречаемся
по
ночам
In
several
Boston
bars
В
разных
барах
Бостона.
We're
the
leaders
of
the
future
Мы
— лидеры
будущего,
But
we′re
far
away
from
home
Но
мы
далеко
от
дома,
And
we
dream
of
you
И
мы
мечтаем
о
тебе,
Beneath
the
Irish
stars
Под
ирландскими
звездами.
As
we
look
on
Ellis
Island,
Мы
смотрим
на
остров
Эллис,
And
the
Lady
in
the
bay
И
на
Леди
в
заливе,
And
Manhattan
turns
to
face
И
Манхэттен
встречает
Another
Sunday
Очередное
воскресенье.
We
just
wonder
what
you're
doing
Нам
просто
интересно,
что
ты
делаешь,
To
bring
us
all
back
home
Чтобы
вернуть
нас
всех
домой,
As
we
look
forward
to
another
Monday
Пока
мы
ждем
очередного
понедельника.
Because
it's
not
the
work
Потому
что
это
не
работа
That
scares
us
Пугает
нас,
We
don′t
mind
an
honest
job
Мы
не
боимся
честного
труда,
And
we
know
things
will
get
better
И
мы
знаем,
что
все
наладится
So
a
thousand
times
adieu,
Так
что
тысячу
раз
прощай,
We′ve
got
Bono
and
U2
У
нас
есть
Боно
и
U2,
All
we're
missin′
Нам
не
хватает
только
Is
the
Guinness,
and
the
rain
Гиннесса
и
дождя.
So
switch
off
your
new
computers
Так
выключайте
свои
новые
компьютеры,
'Cause
the
writing′s
on
the
wall
Потому
что
надпись
на
стене,
We're
leaving
as
our
fathers
did
before
Мы
уезжаем,
как
наши
отцы
до
нас.
Take
a
look
at
Dublin
airport,
or
the
boat
that
leaves
North
Wall
Взгляни
на
дублинский
аэропорт
или
на
корабль,
отходящий
от
Северной
стены.
There′ll
be
no
Youth
Unemployment
Молодежной
безработицы
Any
more
Больше
не
будет.
Because
we're
over
here
in
Queensland,
Потому
что
мы
здесь,
в
Квинсленде,
And
in
parts
of
New
South
Wales
И
в
некоторых
частях
Нового
Южного
Уэльса,
We're
on
the
seas
and
airways
Мы
на
морях
и
в
воздухе,
And
the
trains
И
в
поездах.
But
if
we
see
better
days,
Но
если
наступят
лучшие
времена,
Those
big
airplanes
go
both
ways
Эти
большие
самолеты
летают
в
обе
стороны,
And
we′ll
all
be
comin′
back
to
you
again!
И
мы
все
вернемся
к
тебе
снова!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam Reilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.