The Wolfe Tones - God Save Ireland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Wolfe Tones - God Save Ireland




God save Ireland, said the heroes
"Боже, храни Ирландию", - говорили герои.
God save Ireland, said they all
"Боже, храни Ирландию", - говорили они.
Whether on the scaffold high
Высоко ли на эшафоте
Or the battlefield we die
Или мы умрем на поле боя.
Oh, what matter when for Erin dear we fall
О, какая разница, когда ради Эрин, дорогая, мы падем?
High upon the gallows tree swung the noble hearted three
Высоко на дереве виселицы качались три благородных сердца.
By the vengeful tyrant stricken in their bloom
От мстительного тирана, пораженного их расцветом.
But they met him face to face with the courage of their race
Но они встретили его лицом к лицу с мужеством своей расы.
And they went with souls undaunted to their doom
И они шли с бесстрашными душами навстречу своей гибели.
God save Ireland, said the heroes
"Боже, храни Ирландию", - говорили герои.
God save Ireland, said they all
"Боже, храни Ирландию", - говорили они.
Whether on the scaffold high
Высоко ли на эшафоте
Or the battlefield we die
Или мы умрем на поле боя.
Oh, what matter when for Erin dear we fall
О, какая разница, когда ради Эрин, дорогая, мы падем?
Climbed they up the rugged stair, rang their voices out in prayer
Они взбирались по неровной лестнице, звенели в молитве.
Then with England′s fatal cord around them cast
Затем, когда роковая нить Англии обвилась вокруг них.
Close beside the gallows tree kissed like brothers lovingly
Рядом с виселицей дерево целовалось как братья с любовью
True to home and faith and freedom to the last
Верен дому, вере и свободе до последнего.
God save Ireland, said the heroes
"Боже, храни Ирландию", - говорили герои.
God save Ireland, said they all
"Боже, храни Ирландию", - говорили они.
Whether on the scaffold high
Высоко ли на эшафоте
Or the battlefield we die
Или мы умрем на поле боя.
Oh, what matter when for Erin dear we fall
О, какая разница, когда ради Эрин, дорогая, мы падем?
Never till the latest day shall the memory pass away
Никогда до последнего дня не исчезнут воспоминания.
Of the gallant lives thus given for our land
О доблестных жизнях, отданных за нашу землю.
But on the cause must go, amidst joy and weal and woe
Но дело должно идти вперед, среди радости, богатства и горя.
Till we make our Isle a nation free and grand
Пока мы не сделаем наш остров нацией свободной и Великой
God save Ireland, said the heroes
"Боже, храни Ирландию", - говорили герои.
God save Ireland, said they all
"Боже, храни Ирландию", - говорили они.
Whether on the scaffold high
Высоко ли на эшафоте
Or the battlefield we die
Или мы умрем на поле боя.
Oh, what matter when for Erin dear we fall
О, какая разница, когда ради Эрин, дорогая, мы падем?





Авторы: Trad, John Loesberg, Timothy Daniel Sullivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.