Текст и перевод песни The Wolfe Tones - Hibernia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
left
our
home
Hibernia
her
mountains
and
her
valleys
green
Мы
покинули
наш
дом
Гибернию
ее
зеленые
горы
и
долины
Evicted
from
our
ancient
home
by
the
landlord's
evil
men
Изгнан
из
нашего
древнего
дома
злыми
людьми
хозяина.
The
bailiffs
and
the
sheriffs
came
the
peelers
and
the
lists
of
men
Пришли
приставы
и
шерифы,
пилеры
и
списки
людей.
With
guns
and
bayonets
fixed
for
war
they
took
our
home
and
land
С
оружием
и
штыками,
приготовленными
к
войне,
они
захватили
наш
дом
и
землю.
No
place
to
live
no
place
to
go
the
devils
watched
us
as
we
starved
Негде
жить
негде
идти
дьяволы
наблюдали
за
нами
пока
мы
голодали
With
gleeful
eyes
and
loaded
guns
they
took
our
food
away
С
радостными
глазами
и
заряженными
ружьями
они
забрали
нашу
еду.
And
some
escaped
and
got
away
and
lived
to
fight
another
day
А
некоторые
спаслись,
сбежали
и
выжили,
чтобы
сражаться
еще
один
день.
To
England,
Scotland,
Americay
and
far
Australia's
shores
В
Англию,
Шотландию,
Америку
и
к
далеким
берегам
Австралии.
Well
that's
alright,
alright,
alright,
Что
ж,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Alright
we're
a
brave
resilient
people
Ладно,
мы
храбрые,
стойкие
люди.
Well
that's
alright,
alright,
alright,
alright
the
history
of
our
land
Что
ж,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
история
нашей
земли.
Well
that's
alright,
alright,
alright,
alright
the
story
of
a
nation
Что
ж,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
история
нации.
And
the
fighting
Irish
always
win
the
day
А
дерущиеся
ирландцы
всегда
побеждают.
Hibernians,
sure
we're
the
wind
that
shakes
the
barley
Гибернианцы,
конечно,
мы-ветер,
который
трясет
ячмень.
Hibernians,
sure
we're
the
Mollies
fighting
justice
down
the
mines
Хибернианцы,
конечно,
мы
Молли,
сражающиеся
за
справедливость
в
шахтах.
Hibernians,
sure
we're
the
Hibs
of
Edinburgh
Хибернианцы,
конечно
же,
мы
Гибсы
Эдинбурга.
Hibernians,
we're
Ned
Kelly,
we're
the
Whiteboys
we're
the
men
Хибернианцы,
мы-Нед
Келли,
Мы-белые
мальчики,
мы-мужчины.
And
sure
we're
all
the
sons
of
Erin's
Isle
we're
proud
Hibernians
И
конечно
же
мы
все
сыны
острова
Эрин
мы
гордые
жители
Гибернии
We
cut
canals
and
waterways,
we're
the
navvys
building
steel
railways
Мы
режем
каналы
и
водные
пути,
мы-навви,
строящие
стальные
железные
дороги.
We're
the
miners
in
the
depths
of
Мы-шахтеры
в
глубинах
...
Hell,
in
the
steelworks
we're
the
men
Черт,
на
сталелитейном
заводе
мы-мужчины.
We're
shackled
to
the
Tommy
Shops
we
find
ourselves
in
constant
debt
Мы
прикованы
к
магазинам
Томми,
мы
в
постоянных
долгах.
The
company
makes
us
buy
our
food
from
the
profiteering
stores
Компания
заставляет
нас
покупать
еду
в
спекулятивных
магазинах.
God
bless
you
bold
James
Connolly
you
fought
for
rights
and
liberty
Благослови
тебя
Господь
смелый
Джеймс
Коннолли
ты
боролся
за
права
и
свободу
And
the
Mollies
in
Pennsylvania
died
on
that
scaffold
tree
И
Молли
в
Пенсильвании
умерли
на
этом
дереве
эшафота.
They
gave
their
lives
so
man
could
live
with
justice
and
with
dignity
Они
отдали
свои
жизни,
чтобы
человек
мог
жить
справедливо
и
достойно.
We
always
will
remember
them
those
brave
Hibernians
Мы
всегда
будем
помнить
их
этих
храбрых
Гибернийцев
Well
that's
alright,
alright,
alright,
Что
ж,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Alright
we're
a
brave
resilient
people
Ладно,
мы
храбрые
и
жизнерадостные
люди.
Well
that's
alright,
alright,
alright,
alright
the
history
of
our
land
Что
ж,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
история
нашей
земли.
Well
that's
alright,
alright,
alright,
alright
the
story
of
a
nation
Что
ж,
это
хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
история
нации.
And
the
fighting
Irish
always
win
the
day
А
дерущиеся
ирландцы
всегда
побеждают.
Hibernians,
sure
we're
the
wind
that
shakes
the
barley
Гибернианцы,
конечно,
мы-ветер,
который
трясет
ячмень.
Hibernians,
sure
we're
the
Mollies
fighting
justice
down
the
mines
Хибернианцы,
конечно,
мы
Молли,
сражающиеся
за
справедливость
в
шахтах.
Hibernians,
sure
we're
the
Hibs
of
Edinburgh
Хибернианцы,
конечно
же,
мы
Гибсы
Эдинбурга.
Hibernians,
we're
Ned
Kelly,
we're
the
Whiteboys
we're
the
men
Хибернианцы,
мы-Нед
Келли,
Мы-белые
мальчики,
мы-мужчины.
And
sure
we're
all
the
sons
of
Erin's
Isle
we're
proud
Hibernians
И
конечно
же
мы
все
сыны
острова
Эрин
мы
гордые
жители
Гибернии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WARFIELD BRIAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.